Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gebruikers
users
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 10
Quality:
aantal myne
number of mines
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kies gebruikers :
select users and groups :
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
toegelaat gebruikers
allowed users
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
aantal kolomme:
_table column:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
aantal _werkruimtes:
number of _workspaces:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gebruikers en groepe
users and groups
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aantal ki-spelers
number of ai players
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
gebruikers/ take/ veranderlikes
users/ tasks/ variable
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
aantal menslike spelers.
number of human players.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gebruikers sonder 'n klas
users without a class
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gebruikers in groep '% 1'
users in group
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:
ander gebruikers is aangemeld.
other users are logged in.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gebruikers toegang verkry instellings
users access settings
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
te veel gebruikers om hier te lys...
too many users to list here...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
r_edigeer gebruikers en groepe
_edit users and groups
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
_sluit die skerm na gebruikers gewissel is
_lock the screen after switching users
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
wysig instellings stelselwyd (affekteer alle gebruikers)
change system-wide settings (affects all users)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality: