Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do not blame
don't take offence
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voeg aangangesl by ... do not compress
add attachment ...
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
@ option do not specify a date
take local
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@ item: inlistbox do not use holidays
select which holiday region to use
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
do not start another kmail instance .
start %1
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
however since many institutions do not make it
essay about sport
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you do not exercise you'll end up fat
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
save the file quickly , but do not compress very well
extension information
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but next time if you do not call i will never come agin
my mother is my hero in afrikaans
Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
*1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
begin: @ action: button do not start the reminder daemon
start
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vir installeer or verwyder, werksaam met miniprogramme wat vir alle gebruikers geïnstalleer is. do not translate
for install or remove, operates on applets installed for all users.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
program name, version and kde platform version; do not translate 'development platform'
%1 version %2 nbsp;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ignoreerplease do not translate the% foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename.
ignore
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
laai duimnaelsketse... please do not translate the% foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename.
loading thumbnails...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
these are weekly readings and do not have translations. they may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters
picture page
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
when i got to school, i began to get sad because i do not know anyone. i missed my friends from the previous school. this was so sad because i did not have any friends
on my first day i got i got up excited and put on my new uniform for the first time as it was my first day on the 31 january. both my parents went to drop me off
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
installeer die miniprogram te < path > do not translate < path >
install the applet at at
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vir installeer or verwyder , werksaam met miniprogramme wat vir alle gebruikers geïnstalleer is. do not translate < path >
for install or remove , operates on applets installed for all users .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bediener lêers ( serverroot ) die root gids vir die skeduleerder. deur verstek / etc/ cups . bv : / etc/ cups do not translate the keyword between brackets ( e. g . servername , serveradmin , etc . )
keep alive ( keepalive ) whether or not to support the keep-alive connection option . default is on . ex : on
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: