Results for donder translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

donder

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

en donder weg!

English

and bug off!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

donder moet verbygaan, lig se skuif

English

dark must pass, light's move

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

god donder wonderbaar met sy stem; hy doen groot dinge wat vir ons onbegryplik is.

English

god thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die wolke het water uitgegiet,die hemele het donder laat hoor, ook het u pyle rondgevlieg.

English

the voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna brul sy stem, hy donder met sy stem vol majesteit en hou die bliksems nie terug as sy stem gehoor word nie.

English

after it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u rollende donder het weerklink;bliksems het die wêreld verlig;die aarde het gesidder en gebewe.

English

thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe farao sien dat die reën en die hael en die donder ophou, het hy nog verder gesondig en sy hart verhard, hy en sy dienaars.

English

and when pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bid tot die here, want daar is oorgenoeg donder van god en hael gewees; dan sal ek julle laat trek, en julle hoef nie langer te bly nie.

English

intreat the lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and i will let you go, and ye shall stay no longer.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so het moses dan uit die stad gegaan van farao af weg en sy hande tot die here uitgebrei. en die donder en hael het opgehou, en die reën het nie meer op die aarde gegiet nie.

English

and moses went out of the city from pharaoh, and spread abroad his hands unto the lord: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en moses het sy staf na die hemel uitgesteek, en die here het donder en hael gegee, en vuur het na die aarde uitgeskiet; en die here het hael op egipteland laat reën.

English

and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kyk, dit is maar die uitlopers van sy weë, en wat 'n fluisterwoord hoor ons maar van hom! wie sou dan die donder van sy magtige dade verstaan?

English

lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die wat met die here twis, word verpletter; oor hulle donder hy in die hemel; die here oordeel die eindes van die aarde, en hy gee sterkte aan sy koning en verhef die horing van sy gesalfde.

English

the adversaries of the lord shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the lord shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dis ek sibongiseni onthou jy my van laerskool stoneridge dit is lanklaas vandat ek laas met jou gepraat het maar enige manier waarop ek jou wou vertel dat daar 'n nuwe fliek is wat nie so lank gelede uitgekom het wat liefde en donder genoem word nie. thor se fliek jy sal mal wees daaroor en ek jy is lief vir thor so ek het gedink ons kan fliek toe gaan en die fliek kyk dalk daarna sal ons by my bedjie chill en bietjie sap drink maar ek sal jou saans 17:00 haal so ek dink ek sien jou dan môre

English

it's me sibongiseni do you remember me from stoneridge primary school it's been a long time since i last spoke to you but any ways i wanted to tell you that there is a new movie that came out not so long ago that is called love and thunder it's thor's movie you will love it and i know you love thor so i thought we can go to the cinema and watch the movie maybe after that we will chill at my crib and drink some juice but i will fetch you at 17 pm at night so i guess i will be seeing you tomorrow then

Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,810,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK