Results for gomorra translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

gomorra

English

gomorrah

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die here het swawel en vuur oor sodom en gomorra laat reën van die here uit die hemel,

English

then the lord rained upon sodom and upon gomorrah brimstone and fire from the lord out of heaven;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hulle het al die goed van sodom en gomorra en al hulle voedsel geneem en weggetrek.

English

and they took all the goods of sodom and gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

voorwaar ek sê vir julle, dit sal vir die land van sodom en gomorra verdraagliker wees in die oordeelsdag as vir daardie stad.

English

verily i say unto you, it shall be more tolerable for the land of sodom and gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

soos die omkering van sodom en gomorra met hulle bure, sê die here, sal daar niemand woon en geen mensekind daar vertoef nie.

English

as in the overthrow of sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hoor die woord van die here, owerstes van sodom! luister na die wet van onse god, volk van gomorra!

English

hear the word of the lord, ye rulers of sodom; give ear unto the law of our god, ye people of gomorrah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

soos god sodom en gomorra met hulle bure omgekeer het, spreek die here, sal daar niemand woon nie, en geen mensekind daar vertoef nie.

English

as god overthrew sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die gebied van die kanaäniete was van sidon af in die rigting van gerar tot by gasa, in die rigting van sodom en gomorra en adma en sebóim tot by lesa.

English

and the border of the canaanites was from sidon, as thou comest to gerar, unto gaza; as thou goest, unto sodom, and gomorrah, and admah, and zeboim, even unto lasha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

want hulle wingerdstok is uit die wingerdstok van sodom en uit die wingerde van gomorra; hulle druiwe is giftige druiwe, bitter trosse dra hulle.

English

for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as die here van die leërskare vir ons nie 'n klein oorblyfsel oorgelaat het nie--soos sodom sou ons geword het, ons sou net soos gomorra gewees het.

English

except the lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as sodom, and we should have been like unto gomorrah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en deur die stede van sodom en gomorra tot as te verbrand, hulle tot ondergang veroordeel het en as 'n voorbeeld gestel het vir die wat in die toekoms goddeloos sou wees;

English

and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en soos jesaja tevore gesê het: as die here van die leërskare vir ons nie 'n nageslag oorgelaat het nie, soos sodom sou ons geword het en aan gomorra gelyk gewees het.

English

and as esaias said before, except the lord of sabaoth had left us a seed, we had been as sodoma, and been made like unto gomorrha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar die laagte siddim was vol gate in die lymgrond; en toe die konings van sodom en gomorra wegvlug, het hulle daarin geval, en die wat oorgebly het, het na die gebergte gevlug.

English

and the vale of siddim was full of slimepits; and the kings of sodom and gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek het julle omgekeer soos god sodom en gomorra omgekeer het, sodat julle soos 'n stuk brandhout was wat uit die vuur geruk is--nogtans het julle jul tot my nie bekeer nie, spreek die here.

English

i have overthrown some of you, as god overthrew sodom and gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom, so waar as ek leef, spreek die here van die leërskare, die god van israel: moab sal word soos sodom en die kinders van ammon soos gomorra--'n veld van brandnekels en soutpanne en 'n verwoesting vir ewig; die oorblyfsel van my volk sal hulle berowe, en die res van my nasie sal hulle beërwe.

English

therefore as i live, saith the lord of hosts, the god of israel, surely moab shall be as sodom, and the children of ammon as gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,824,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK