Results for heiligdom translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

heiligdom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

het juda sy heiligdom geword, israel sy ryksgebied.

English

judah was his sanctuary, and israel his dominion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hef julle hande op na die heiligdom, en loof die here!

English

lift up your hands in the sanctuary, and bless the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die hoofvertrek en die heiligdom het elkeen twee deure gehad.

English

and the temple and the sanctuary had two doors.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

mag hy u hulp stuur uit die heiligdom en u ondersteun uit sion!

English

remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; selah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

julle moet my sabbatte hou en my heiligdom ontsien. ek is die here.

English

ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

halleluja! loof god in sy heiligdom, loof hom in sy sterk uitspansel!

English

praise ye the lord. praise god in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek suiwer my heiligdom van die negatiewe karma agter gelaat deur die halloween grapjas.

English

i'm purifying my sanctuary of the negative karma left by the halloween prankster. don't you think you're going a little overboard?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

en hy het sy heiligdom soos hemelhoogtes gebou, soos die aarde wat hy vir ewig gegrondves het.

English

and he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so het dan die eerste verbond sowel verordeninge vir die erediens asook sy aardse heiligdom gehad.

English

then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n troon van heerlikheid, verhewe van die begin af, is die plek van ons heiligdom.

English

a glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die nasies sal weet dat ek die here is wat israel heilig as my heiligdom vir ewig in hulle midde sal wees.

English

and the heathen shall know that i the lord do sanctify israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en vyf honderd sikkels kassie, volgens die sikkel van die heiligdom, en 'n hin olyfolie;

English

and of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan moet jy die sondofferbul neem, en hulle moet hom verbrand in die daarvoor bestemde plek van die huis, buitekant die heiligdom.

English

thou shalt take the bullock also of the sin offering, and he shall burn it in the appointed place of the house, without the sanctuary.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as hy die versoening van die heiligdom en die tent van samekoms en die altaar voleindig het, moet hy die lewendige bok laat aankom;

English

and when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het die kehatiete, die draers van die heiligdom, weggetrek. en die ander het die tabernakel opgerig voordat hulle aangekom het.

English

and the kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die een van sy seuns wat in sy plek priester word, wat in die tent van samekoms sal ingaan om in die heiligdom te dien, moet dit sewe dae lank aantrek.

English

and that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.

English

the cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

elke skottel honderd en dertig sikkels silwer, en elke kom sewentig; al die silwer van die goed was twee duisend vier honderd volgens die sikkel van die heiligdom--

English

each charger of silver weighing an hundred and thirty shekels, each bowl seventy: all the silver vessels weighed two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle moet versorg: die ark en die tafel en die kandelaar en die altare en die gereedskap van die heiligdom waarmee hulle diens doen, en die voorhangsel en alles wat by die bediening daarvan behoort.

English

and their charge shall be the ark, and the table, and the candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary wherewith they minister, and the hanging, and all the service thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die drankoffer wat daarby behoort, moet wees 'n kwart-hin vir elke lam. in die heiligdom moet jy die drankoffer van sterk drank aan die here uitgiet.

English

and the drink offering thereof shall be the fourth part of an hin for the one lamb: in the holy place shalt thou cause the strong wine to be poured unto the lord for a drink offering.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,057,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK