Results for hoeksteen translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

hoeksteen

English

grundstein

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

vorm die hoeksteen om ’n kultuur van

English

ties is the cornerstone of building a culture

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

waar is sy fondamentklippe op ingesink? of wie het sy hoeksteen gelê?

English

whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die steen wat die bouers verwerp het, het 'n hoeksteen geword.

English

the stone which the builders refused is become the head stone of the corner.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

soos u weet, bly die geveg teen armoede die hoeksteen van ons regering se fokus.

English

as you would be aware, the fight against poverty remains the cornerstone of our government`s focus.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

gebou op die fondament van die apostels en profete, terwyl jesus christus self die hoeksteen is,

English

and are built upon the foundation of the apostles and prophets, jesus christ himself being the chief corner stone;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hy is die steen wat deur julle, die bouers, verag is, wat 'n hoeksteen geword het.

English

this is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

uit hom sal die hoeksteen, uit hom die muurpen, uit hom die strydboog, uit hom die heersers almal saam uitgaan.

English

out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

het julle nie ook hierdie skrifwoord gelees nie: die steen wat die bouers verwerp het, dit het 'n hoeksteen geword?

English

and have ye not read this scripture; the stone which the builders rejected is become the head of the corner:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die vorste van soan het dwase geword, die vorste van nof is bedroë; egipte is op 'n dwaalweg gebring deur hulle wat die hoeksteen van die stamme is.

English

the princes of zoan are become fools, the princes of noph are deceived; they have also seduced egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom staan dit ook in die skrif: kyk, ek lê in sion 'n uitverkore en kosbare hoeksteen, en die wat in hom glo, sal nooit beskaam word nie.

English

wherefore also it is contained in the scripture, behold, i lay in sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar hy het hulle aangekyk en gesê: wat beteken dan hierdie skrifwoord: die steen wat die bouers verwerp het, dit het 'n hoeksteen geword?

English

and he beheld them, and said, what is this then that is written, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom, so sê die here here: kyk, ek lê in sion 'n grondsteen, 'n beproefde steen, 'n kosbare hoeksteen wat vas gegrondves is; hy wat glo, sal nie haastig wees nie.

English

therefore thus saith the lord god, behold, i lay in zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,700,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK