Results for loof translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

loof

English

here elect loot u

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

loof die here

English

praise the lord

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek wil hom loof

English

Last Update: 2013-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

komons loof die here

English

praise the gentlemen

Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

loof die heer, die almagtige.

English

"tedeum laudamus praise the lord. "

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

laat alles wat asem het, die here loof! halleluja!

English

let every thing that hath breath praise the lord. praise ye the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!

English

o praise the lord, all ye nations: praise him, all ye people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dan sal ook ek jou loof, omdat jou regterhand jou die oorwinning gee.

English

hast thou an arm like god? or canst thou thunder with a voice like him?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

laat hulle die here loof om sy goedertierenheid en om sy wonderdade aan die mensekinders.

English

oh that men would praise the lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

loof die here, o my siel, en vergeet geeneen van sy weldade nie!

English

bless the lord, o my soul, and forget not all his benefits:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

alef. ek wil die here altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees.

English

my soul shall make her boast in the lord: the humble shall hear thereof, and be glad.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek sal die here loof wat my raad gegee het; selfs in die nag vermaan my niere my.

English

i will bless the lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarmee loof ons god en die vader, en daarmee vervloek ons die mense wat na die gelykenis van god gemaak is.

English

therewith bless we god, even the father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

al die konings van die aarde sal u loof, o here, as hulle gehoor het die woorde van u mond;

English

all the kings of the earth shall praise thee, o lord, when they hear the words of thy mouth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom wil ek u loof, o here, onder die nasies, en tot eer van u naam wil ek psalmsing;

English

therefore i will give thanks unto thee, o lord, among the heathen, and i will sing praises unto thy name.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek loof u, omdat ek so vreeslik wonderbaar is; wonderbaar is u werke! en my siel weet dit alte goed.

English

i will praise thee; for i am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

Last Update: 2014-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

'n bedevaartslied. kom, loof die here, o alle knegte van die here wat snags in die huis van die here staan!

English

behold, bless ye the lord, all ye servants of the lord, which by night stand in the house of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

'n loflied van dawid. alef. o my god, o koning, ek wil u verhoog en u naam loof vir ewig en altyd.

English

i will extol thee, my god, o king; and i will bless thy name for ever and ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,870,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK