Results for meulsteen translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

meulsteen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

sy hart is hard soos 'n klip, ja, hard soos die onderste meulsteen.

English

his scales are his pride, shut up together as with a close seal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gooi 'n vrou die boonste meulsteen op die hoof van abiméleg en verbrysel sy skedel.

English

and a certain woman cast a piece of a millstone upon abimelech's head, and all to brake his skull.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit is beter vir hom as 'n meulsteen aan sy nek gehang en hy in die see gegooi word, as dat hy een van hierdie kleintjies sou laat struikel.

English

it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en elkeen wat een van hierdie kleintjies wat in my glo, laat struikel, dit is beter vir hom as 'n meulsteen om sy nek gehang en hy in die see gegooi word.

English

and whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar elkeen wat een van hierdie kleintjies wat in my glo, laat struikel, dit is vir hom beter dat 'n meulsteen aan sy nek gehang word en hy wegsink in die diepte van die see.

English

but whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en een sterk engel het 'n klip opgetel soos 'n groot meulsteen en dit in die see gegooi en gesê: so, met 'n vaart, sal babilon, die groot stad, neergegooi word en nooit meer gevind word nie.

English

and a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, thus with violence shall that great city babylon be thrown down, and shall be found no more at all.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,058,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK