Results for n man van twaalf ambagte en der... translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

n man van twaalf ambagte en dertien opgelukke

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

hy is 'n man van geloof.

English

he is a man of faith.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wees nie afgunstig op 'n man van geweld en verkies geeneen van sy weë nie.

English

envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n man van geweld verlei sy naaste en lei hom op 'n weg wat nie goed is nie.

English

a violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daar was 'n man van die gebergte van efraim met die naam van miga.

English

and there was a man of mount ephraim, whose name was micah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n wyse man is sterk, en 'n man van kennis ontwikkel krag.

English

a wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die vrou sê vir elía: nou weet ek dit dat u 'n man van god is en dat die woord van die here in u mond waarheid is.

English

and the woman said to elijah, now by this i know that thou art a man of god, and that the word of the lord in thy mouth is truth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sotheid is 'n vreugde vir die verstandelose, maar 'n man van verstand wandel reguit.

English

folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n man van onreg is vir die regverdiges 'n gruwel, en vir die goddelose is die opregte van wandel 'n gruwel.

English

an unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die raad in die hart van 'n man mag diep waters wees, 'n man van verstand sal dit tog uitskep.

English

counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as dáár 'n man van vrede is, sal julle vrede op hom rus; anders sal dit tot julle terugkeer.

English

and if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en barsíllai was baie oud, 'n man van tagtig jaar, en hy het die koning onderhou gedurende sy verblyf in mahanáim, want hy was 'n baie vermoënde man.

English

now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe hulle uitgaan, kry hulle 'n man van ciréne, met die naam van simon; hom het hulle gedwing om sy kruis te dra.

English

and as they came out, they found a man of cyrene, simon by name: him they compelled to bear his cross.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe kom daar 'n man van god na hom en sê: o koning, laat die kommando van israel nie saam met u gaan nie, want die here is nie met israel, met al die kinders van efraim nie.

English

but there came a man of god to him, saying, o king, let not the army of israel go with thee; for the lord is not with israel, to wit, with all the children of ephraim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar het 'n man van god by eli gekom en vir hom gesê: so spreek die here: het ek my nie duidelik geopenbaar aan die huis van jou vader toe hulle in egipte in die huis van farao was nie?

English

and there came a man of god unto eli, and said unto him, thus saith the lord, did i plainly appear unto the house of thy father, when they were in egypt in pharaoh's house?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop antwoord elía en sê vir hulle: as ek 'n man van god is, mag daar vuur van die hemel neerdaal en jou en jou vyftig verteer! en daar het die vuur van god uit die hemel neergedaal en hom met sy vyftig verteer.

English

and elijah answered and said unto them, if i be a man of god, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. and the fire of god came down from heaven, and consumed him and his fifty.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar het 'n man van baäl-salísa gekom en vir die man van god eerstelingsbrode, twintig garsbrode, en vars graan in sy mandjie gebring. en hy het gesê: gee vir die mense, dat hulle eet.

English

and there came a man from baal-shalisha, and brought the man of god bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. and he said, give unto the people, that they may eat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en nadat ons in 'n skip van adramíttium gegaan het met die doel om by die aanlegplekke in asië aan te gaan, het ons afgevaar, en aristárchus van macedónië, 'n man van thessaloníka, was saam met ons.

English

and entering into a ship of adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of asia; one aristarchus, a macedonian of thessalonica, being with us.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop kom die vrou in en spreek met haar man en sê: 'n man van god het na my gekom, en sy voorkoms was soos die voorkoms van die engel van god, baie vreeslik; maar ek het hom nie gevra waar hy vandaan was nie, en sy naam het hy my nie meegedeel nie.

English

then the woman came and told her husband, saying, a man of god came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of god, very terrible: but i asked him not whence he was, neither told he me his name:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die saak is nie so nie; maar 'n man van die gebergte van efraim met die naam van seba, die seun van bigri, het sy hand opgehef teen die koning, teen dawid: lewer hom alleen uit, dan wil ek van die stad af wegtrek. en die vrou sê vir joab: kyk, sy hoof sal oor die muur na u toe gegooi word.

English

the matter is not so: but a man of mount ephraim, sheba the son of bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against david: deliver him only, and i will depart from the city. and the woman said unto joab, behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,739,465,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK