Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na die asblik
& trash
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na die viaduct.
go for the overpass!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
na die guillotien!
to the guillotine!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
- loop na die pomp.
bite me.
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 5
Quality:
haar voete daal na die dood toe af, haar treë streef na die doderyk toe.
her feet go down to death; her steps take hold on hell.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die pad van die lewe gaan vir die verstandige na bowe, sodat hy die doderyk daaronder ontwyk.
the way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
want my siel is sat van teëspoede, en my lewe raak aan die doderyk.
i am counted with them that go down into the pit: i am as a man that hath no strength:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
handel dan na jou wysheid, en sy grys hare moet jy nie met vrede in die doderyk laat neerdaal nie.
do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hulle het ook saam met hom neergedaal na die doderyk, na die wat verslaan is deur die swaard, ook sy helpers wat in sy skaduwee gesit het onder die nasies.
they also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as ek hoop op die doderyk as my huis; in die duisternis my bed uitsprei,
if i wait, the grave is mine house: i have made my bed in the darkness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eis vir jou 'n teken van die here jou god: sak diep af na die doderyk, of klim hoog op boontoe.
ask thee a sign of the lord thy god; ask it either in the depth, or in the height above.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die dood en die doderyk is in die poel van vuur gewerp. dit is die tweede dood.
and death and hell were cast into the lake of fire. this is the second death.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
droogte, ook hitte, roof die sneeuwater weg--so die doderyk die wat gesondig het.
drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die here maak dood en maak lewend; hy laat neerdaal in die doderyk en laat daaruit opkom.
the lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en jy, kapérnaüm, wat tot die hemel toe verhoog is, jy sal tot die doderyk toe neergestoot word.
and thou, capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die doderyk en die plek van vertering lê oop voor die here, hoeveel te meer die harte van die mensekinders!
hell and destruction are before the lord: how much more then the hearts of the children of men?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soos 'n mens in die aarde vore en skeure trek, is ons beendere gestrooi by die mond van die doderyk.
our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die doderyk en die plek van vertering word nie versadig nie; so word die oë van 'n mens nie versadig nie.
hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bande van die dood het my omring, en angste van die doderyk het my getref; ek het benoudheid en kommer gevind.
the sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: i found trouble and sorrow.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die doderyk en die toegesluite moederskoot, die aarde wat nie genoeg water kry en die vuur wat nooit sê: genoeg nie!
the grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, it is enough.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: