Results for spreuke translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

spreuke

English

spreuke

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

spreuke bybel

English

handelinge bible

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

spreuke van salomo

English

book of proverbs

Last Update: 2014-08-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

het ek jou nie kernagtige spreuke voorgeskrywe met raadgewinge en kennis,

English

have not i written to thee excellent things in counsels and knowledge,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

julle kernspreuke is spreuke van as, julle skanse word skanse van klei.

English

your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en hy het drie duisend spreuke uitgespreek, en sy liedere was duisend en vyf.

English

and he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

dit is ook spreuke van salomo, wat die manne van hiskía, die koning van juda, versamel het.

English

these are also proverbs of solomon, which the men of hezekiah king of judah copied out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

die spreuke van salomo. 'n wyse seun verbly die vader, maar 'n dwase seun is 'n bekommernis vir sy moeder.

English

the proverbs of solomon. a wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

die woorde van die wyse manne is soos prikkels; en soos spykers, diep ingeslaan, is die versamelde spreuke; hulle is deur die enige herder gegee.

English

the words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,720,562,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK