Results for wat niks verdra nie translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

wat niks verdra nie

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

ek kan dit nie verdra nie

English

i can't stand it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

dit kan die buurt nie verdra nie,

English

the district takes a dim view.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

ek kan nie raserige kinders verdra nie.

English

i cannot tolerate noisy children.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nee, magtig, ek kan dit nie verdra nie!

English

for fuck's sake! that's insufferable!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

hy slaap nie meer by mamie, sy kan hom nie meer verdra nie

English

he's not sleeping with mummy. she doesn't like him any more.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

ek kan nie meer daardie vet opgesmukte mense by premieres verdra nie

English

don't bear it. i can't bear those fat, dressed-up people at premieres anymore.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

my ma kan my nie verdra nie, niks wat ek doen,is vir haar goed.

English

my ma is a nasty piece of work, beats me whenever she can.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

die jong russiese magnaat, wat niks ander te doen het as om van geld ontslae te raak nie.

English

- l don't know him! the crazy young russian magnate who tries to get rid of his money

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

sy vorste binne-in hom is brullende leeus; sy regters is aandwolwe wat niks vir die môre oorlaat nie.

English

her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kinders moet nie geboelie of bereik word deur mense wat niks in jou lewe beteken nie, ons as mense leef bang en leef nie om geboelie te word nie.

English

children must not be bullied or accomplished by people who doesn't mean nothing in in your life life we as people live afraid and do not live to be bullied.so we as as people must live to full our poetentail

Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat onedel is by die wêreld en wat verag is, het god uitverkies, en wat niks is nie, om wat iets is, tot niet te maak,

English

and base things of the world, and things which are despised, hath god chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as bedroefdes, maar altyd opgeruimd; as armes, maar wat baie ander ryk maak; as mense wat niks het nie en tog alles besit.

English

as sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar van die arm mense wat niks gehad het nie, het nebusarádan, die owerste van die lyfwag, in die land juda laat agterbly en aan hulle wingerde en landerye in dié tyd gegee.

English

but nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want hulle kon die gebod nie verdra nie: selfs as 'n dier die berg aanraak, moet dit gestenig word of met 'n pyl neergeskiet word.

English

(for they could not endure that which was commanded, and if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die here is waarlik god, hy is die lewende god en 'n ewige koning; vir sy toorn beef die aarde, en die nasies kan sy grimmigheid nie verdra nie--

English

but the lord is the true god, he is the living god, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vervolginge, lyding, soos my te beurt geval het in antiochíë, in ikónium, in listre. watter vervolginge het ek nie al verdra nie! en die here het my uit almal verlos.

English

persecutions, afflictions, which came unto me at antioch, at iconium, at lystra; what persecutions i endured: but out of them all the lord delivered me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek ken jou werke en jou arbeid en jou lydsaamheid, en dat jy slegte mense nie kan verdra nie; en dat jy dié op die proef gestel het wat sê dat hulle apostels is en dit nie is nie, en hulle leuenaars bevind het;

English

i know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want daar sal 'n tyd wees wanneer hulle die gesonde leer nie sal verdra nie, maar, omdat hulle in hul gehoor gestreel wil wees, vir hulle 'n menigte leraars sal versamel volgens hulle eie begeerlikhede,

English

for the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so sê die here aangaande die profete wat my volk verlei, wat as hulle maar iets het om met hulle tande te byt, vrede verkondig; maar teen hom wat niks in hulle mond steek nie, verklaar hulle 'n heilige oorlog!

English

thus saith the lord concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,751,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK