Results for omring translation from Afrikaans to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

omring

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

lotusbome oordek hom as sy skaduwee, die rivierwilgers omring hom.

Esperanto

gxi strecxas sian voston kiel cedron, la tendenoj de gxiaj femuroj estas interplektitaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

baie stiere het my omsingel, sterkes van basan het my omring.

Esperanto

ili malfermegis kontraux mi siajn busxojn, kiel leono sxiranta kaj krieganta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die hele dag omring hulle my soos water, saam omsingel hulle my.

Esperanto

vi malproksimigis de mi amanton kaj amikon; miaj konatoj estas en mallumo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bande van die doderyk het my omring, strikke van die dood het my teëgekom.

Esperanto

la sxnuroj de sxeol min cxirkauxis; la retoj de la morto min atingis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dag en nag omring hulle dit op sy mure, en binnekant is onreg en moeite.

Esperanto

pereigemo estas interne de gxi, kaj trompo kaj falso ne forlasas gxian straton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en my met woorde van haat omring; ja, hulle het my sonder oorsaak beveg.

Esperanto

per vortoj de malamo ili min cxirkauxis, kaj ili militas kontraux mi sen mia kulpo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die goddelose het baie smarte, maar hy wat op die here vertrou- met goedertierenheid sal hy hom omring.

Esperanto

multajn frapojn havas la malpiulo; sed kiu fidas la eternulon, tiun cxirkauxas favoro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar toe die dissipels hom omring, het hy opgestaan en in die stad gekom en die volgende dag saam met bárnabas na derbe vertrek.

Esperanto

sed kiam la discxiploj staris cxirkaux li, li levigxis, kaj eniris en la urbon; kaj en la sekvanta tago li eliris kun barnabas al derbe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bande van die dood het my omring, en angste van die doderyk het my getref; ek het benoudheid en kommer gevind.

Esperanto

cxirkauxis min la ondoj de la morto, kaj turmentoj de sxeol min trafis; suferon kaj cxagrenon mi trovis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die jode het hom omring en vir hom gesê: hoe lank hou u ons in onsekerheid? as u die christus is, sê dit vir ons ronduit.

Esperanto

la judoj do cxirkauxis lin, kaj diris al li:gxis kiam vi tenas en dubo nian animon? se vi estas la kristo, diru al ni malkasxe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en kolokwinte onder die rand daarvan het dit rondom omring; tien op die el het hulle die see rondom omring: twee rye kolokwinte wat aan die gietwerk daarvan vasgegiet is.

Esperanto

kaj tuberoj sub gxia rando trovigxis cxirkauxe de gxi; sur la spaco de dek ulnoj ili cxirkauxis la maron en du vicoj; la tuberoj estis fanditaj kune kun gxi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u tog het my in die diepte gewerp, in die hart van die see, sodat 'n stroom my omring het; al u bare en u golwe het oor my heengegaan.

Esperanto

vi jxetis min en la profundegon, en la internon de la maro, kaj fluego min cxirkauxis; cxiuj viaj ondegoj kaj ondoj iris super min.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom dan, terwyl ons so 'n groot wolk van getuies rondom ons het, laat ons ook elke las aflê en die sonde wat ons so maklik omring, en met volharding die wedloop loop wat voor ons lê,

Esperanto

tial ankaux ni, havante cxirkaux ni tian nubegon da atestantoj, formetu cxion pezan kaj la pekon embarasantan, kaj persiste kuru la kuradon antaux ni metitan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het hy aan juda gesê: laat ons hierdie stede opbou en met 'n muur omring en met torings, poorte en grendels, terwyl die land nog vry voor ons lê; want ons het die here onse god gesoek--ons het gesoek, en hy het ons rus verskaf rondom. hulle het toe gebou en was voorspoedig.

Esperanto

kaj li diris al la judoj:ni prikonstruu cxi tiujn urbojn, ni cxirkauxigu ilin per muregoj kaj turoj, pordoj, kaj rigliloj. la lando estas ankoraux nia, cxar ni turnis nin al la eternulo, nia dio; ni turnis nin, kaj li donis al ni trankvilecon cxirkauxe. kaj ili konstruis, kaj la afero iris sukcese.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,518,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK