Results for skrifgeleerdes translation from Afrikaans to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

skrifgeleerdes

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het hom heftig staan en beskuldig.

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj staris, forte lin akuzante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop vra hy die skrifgeleerdes: waarom redetwis julle met hulle?

Esperanto

kaj li demandis ilin:pri kio vi diskutas kun ili?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en so het ook die owerpriesters saam met die skrifgeleerdes en ouderlinge gespot en gesê:

Esperanto

tiel same ankaux la cxefpastroj, mokante kun la skribistoj kaj la pliagxuloj, diris:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die volgende dag kom toe hulle owerstes en ouderlinge en skrifgeleerdes in jerusalem bymekaar,

Esperanto

kaj en la sekvanta tago kunvenis en jerusalem la regantoj kaj pliagxuloj kaj skribistoj

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en sy dissipels vra hom en sê: waarom sê die skrifgeleerdes dan dat elía eers moet kom?

Esperanto

kaj liaj discxiploj demandis lin, dirante:kial do diras la skribistoj, ke elija devas veni antauxe?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die fariseërs en sommige van die skrifgeleerdes wat van jerusalem gekom het, het by hom saamgekom;

Esperanto

kaj kolektigxis al li la fariseoj kaj iuj el la skribistoj, kiuj venis el jerusalem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom kon ombring, want hulle het die volk gevrees.

Esperanto

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu mortigi lin, cxar ili timis la popolon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die fariseërs en die skrifgeleerdes het baie gemurmureer en gesê: hierdie man ontvang sondaars en eet saam met hulle.

Esperanto

kaj murmuris la fariseoj kaj la skribistoj, dirante:cxi tiu akceptas pekulojn kaj mangxas kun ili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het die volk en die ouderlinge en die skrifgeleerdes in beweging gebring en op hom afgekom en hom gegryp en voor die raad gebring.

Esperanto

kaj ili incitis la popolon kaj la pliagxulojn kaj la skribistojn, kaj venis sur lin kaj kaptis lin, kaj kondukis lin al la sinedrio,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het weer in jerusalem gekom. en terwyl hy in die tempel rondwandel, kom die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die ouderlinge na hom

Esperanto

kaj ili denove venis al jerusalem; kaj dum li cxirkauxiris en la templo, la cxefpastroj kaj la skribistoj kaj la pliagxuloj venis al li,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die wat jesus gevange geneem het, het hom weggelei na kájafas, die hoëpriester, waar die skrifgeleerdes en die ouderlinge vergader het.

Esperanto

kaj la arestintoj de jesuo forkondukis lin al la domo de la cxefpastro kajafas, kie jam kolektigxis la skribistoj kaj pliagxuloj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle skrifgeleerdes en die fariseërs het by sy dissipels gemurmureer en gesê: waarom eet en drink julle saam met die tollenaars en sondaars?

Esperanto

kaj la fariseoj kaj iliaj skribistoj murmuris kontraux liaj discxiploj, dirante:kial vi mangxas kaj trinkas kun impostistoj kaj pekuloj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die pasga en die fees van die ongesuurde brode sou oor twee dae wees; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom met lis gevange kon neem en doodmaak.

Esperanto

kaj post du tagoj estis la pasko kaj la festo de macoj; kaj la cxefpastroj kaj skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu per ruzo lin kapti kaj mortigi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die skrifgeleerdes en die fariseërs het begin redeneer en sê: wie is hy wat so godslasterlik praat? wie kan sondes vergewe behalwe god alleen?

Esperanto

kaj la skribistoj kaj fariseoj komencis diskuti inter si, dirante:kiu estas cxi tiu, kiu parolas blasfemojn? kiu povas pardoni pekojn krom dio sola?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop stel die fariseërs en die skrifgeleerdes hom die vraag: waarom wandel u dissipels nie ooreenkomstig die oorlewering van die ou mense nie, maar eet brood met ongewaste hande?

Esperanto

kaj lin demandis la fariseoj kaj la skribistoj:kial ne faras viaj discxiploj laux la tradicio de la antauxuloj, sed mangxas panon kun manoj profanaj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, kyk, ek stuur profete en wyse manne en skrifgeleerdes na julle toe, en julle sal sommige van hulle doodmaak en kruisig en sommige van hulle in jul sinagoges gésel en van die een stad na die ander vervolg,

Esperanto

jen do mi sendas al vi profetojn kaj sagxulojn kaj skribistojn; iujn el ili vi mortigos kaj krucumos, kaj aliajn el ili vi skurgxos en viaj sinagogoj kaj persekutos de urbo al urbo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dadelik, terwyl hy nog spreek, verskyn judas wat een van die twaalf was, en saam met hom 'n groot menigte met swaarde en stokke, gestuur deur die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die ouderlinge.

Esperanto

kaj tuj, dum li ankoraux parolis, venis judas, unu el la dek du; kaj kun li homamaso kun glavoj kaj bastonoj venis de la cxefpastroj kaj la skribistoj kaj la pliagxuloj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dadelik, vroeg in die môre, het die owerpriesters saam met die ouderlinge en skrifgeleerdes en die hele raad 'n besluit geneem; en nadat hulle jesus geboei het, het hulle hom weggelei en aan pilatus oorgelewer.

Esperanto

tuj matene la cxefpastroj, farinte interkonsilon kun la pliagxuloj kaj skribistoj kaj la tuta sinedrio, ligis jesuon kaj forkondukis lin kaj transdonis lin al pilato.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,091,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK