Results for vertrek translation from Afrikaans to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

vertrek

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

urls vertrek na

Esperanto

retadresoj eksvalidiĝas post

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vertrek alle groepe

Esperanto

& forigi malnoviĝintajn el ĉiuj grupoj

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

rekening sal vertrek op:

Esperanto

konto malvalidiĝos je:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vertrek ou aktikels automaties

Esperanto

& aŭtomate forĵeti malnovajn mesaĝojn

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

mnr. brown het op 15 mei na engeland vertrek.

Esperanto

s-ro brown foriris al anglujo je la 15a de majo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het hulle die hande opgelê en daarvandaan vertrek.

Esperanto

kaj metinte la manojn sur ilin, li foriris de tie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die datum en tyd totdat die sertifikaat kas inskrywing moet vertrek.

Esperanto

la dato kaj tempo ĝis kiam la loke konservita atestilo malvalidiĝu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daarna het paulus uit athéne vertrek en in korinthe gekom.

Esperanto

post tio li foriris el ateno kaj alvenis en korinton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het met die skuit vertrek na 'n verlate plek in die eensaamheid.

Esperanto

kaj ili foriris en la sxipeto al dezerta loko aparte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

verder het hy in die binneste vertrek twee gérubs gemaak van oliewenhout, tien el hoog.

Esperanto

kaj li faris en la plejsanktejo du kerubojn el oleastra ligno, havantajn la alton de dek ulnoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy het toe opgestaan, die kindjie en sy moeder in die nag geneem en na egipte vertrek.

Esperanto

kaj li levigxis, kaj prenis la knabeton kaj lian patrinon nokte, kaj migris en egiptujon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het hulle gekom en hulle gesmeek en uitgelei met die versoek om uit die stad te vertrek.

Esperanto

kaj ili venis kaj petegis ilin, kaj, elkondukinte ilin, petis, ke ili foriru de la urbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die kandelaars met hulle lampe om volgens voorskrif voor die binneste vertrek te brand, van fyn goud,

Esperanto

la kandelabrojn kaj iliajn lucernojn, por bruligi ilin laux la preskribo antaux la plejsanktejo-el pura oro;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die groot vertrek het hy met sipreshout oordek en dit met goeie goud oorgetrek en daar palmbome en kettings op aangebring.

Esperanto

la grandan domon li tabulkovris per ligno cipresa kaj tegis gxin per pura oro kaj faris sur gxi palmornamojn kaj cxenornamojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die volgende dag wou jesus na galiléa vertrek; en hy het filippus gekry en vir hom gesê: volg my.

Esperanto

la sekvantan tagon li volis foriri en galileon, kaj trovis filipon; kaj jesuo diris al li:sekvu min.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in watter stad of dorp julle ook al mag ingaan, ondersoek wie daarin waardig is, en bly dáár totdat julle vertrek.

Esperanto

kaj en iu ajn urbo aux vilagxo, en kiun vi eniros, demandu, kiu tie estas inda; kaj logxu tie, gxis vi foriros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het vir hulle gesê: waar julle ook al in 'n huis mag kom, bly dáár totdat julle daarvandaan vertrek.

Esperanto

kaj li diris al ili:kie ajn vi eniros en domon, tie logxu, gxis vi foriros el tiu loko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aan al die mure van die huis rondom, van die binneste en die buitenste vertrek, het hy figure van gérubs en palmbome en oop blomknoppe laat uitsny.

Esperanto

kaj sur cxiuj muroj de la domo cxirkauxe li faris skulptitajn figurojn de keruboj, palmoj, kaj floroj, interne kaj ekstere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en op dieselfde dag het sommige van die fariseërs na hom gekom en vir hom gesê: gaan weg en vertrek hiervandaan, want herodes wil u om die lewe bring.

Esperanto

en tiu sama horo alvenis iuj fariseoj, kaj diris al li:eliru kaj foriru de cxi tie, cxar herodo volas mortigi vin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het hy sy broers weggestuur, en hulle het vertrek; en hy het aan hulle gesê: moenie vir mekaar kwaad word op die pad nie.

Esperanto

kaj li forsendis siajn fratojn, kaj ili iris. kaj li diris al ili: ne malpacu dum la vojo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,382,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK