Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oorwin die duiwel van chaosname
serpent of chaos purustaminename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en gee aan die duiwel geen plek nie.
ja ärge andke maad kuradile!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
toe is jesus deur die gees weggelei die woestyn in om versoek te word deur die duiwel.
siis vaim viis jeesuse kõrbe kuradi kiusata.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het die duiwel hom laat staan, en daar het engele gekom en hom gedien.
siis kurat jättis ta rahule. ja vaata, ingleid tuli tema juure, ja need teenisid teda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onderwerp julle dan aan god; weerstaan die duiwel, en hy sal van julle wegvlug.
siis alistuge jumalale! seiske vastu kuradile, siis ta põgeneb teie juurest.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe sy huis toe gaan, vind sy dat die duiwel uitgevaar het en dat haar dogter op die bed lê.
ja naine läks koju ja leidis tütre voodis magavat ning kurja vaimu lahkunud olevat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het die draak gegryp die ou slang wat die duiwel en die satan is en hy het hom gebind duisend jaar lank,
ja ta võttis kinni lohe, vana mao, see on kuradi ehk saatana, ja sidus ta ahelaisse tuhandeks aastaks
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die skare antwoord en sê: u is van die duiwel besete; wie wil u om die lewe bring?
rahvas vastas: „sul on kuri vaim; kes püüab sind tappa?”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop bestraf jesus hom; en die duiwel het van hom uitgegaan, en die seun het gesond geword van daardie uur af.
ja jeesus sõitles teda, ja kuri vaim väljus temast, ja poiss sai terveks samast tunnist.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en baie van hulle het gesê: hy is van die duiwel besete en is kranksinnig; wat luister julle na hom?
ja paljud nende seast ütlesid: „temas on kuri vaim ja ta jampsib! miks te teda kuulate?”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die jode antwoord toe en sê vir hom: sê ons nie met reg dat u 'n samaritaan is en van die duiwel besete is nie?
siis kostsid juudid ning ütlesid talle: „eks me ütle õigesti, et sina oled samaarlane ja et sul on kuri vaim?”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sal hy ook vir dié aan sy linkerhand sê: gaan weg van my, julle vervloektes, in die ewige vuur wat berei is vir die duiwel en sy engele.
siis ta ütleb ka neile, kes on vasakul käel: minge ära minu juurest, te neetud, igavesse tulle, mis on valmistatud kuradile ja tema inglitele!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kind van die duiwel, vol van alle bedrog en alle listigheid, vyand van alle geregtigheid, sal jy nie ophou om die reguit weë van die here te verdraai nie?
ning ütles: „oh sind, kes oled täis kõike kavalust ja kõike tigedust, sa kuradi laps, sa kõige õiguse vaenlane, kas sa ei lakka kõverdamast issanda sirgeid teid?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die duiwel wat hulle verlei het, is in die poel van vuur en swawel gewerp waar die dier en die valse profeet is; en hulle sal dag en nag gepynig word tot in alle ewigheid.
ja kurat, kes neid eksitas, heideti tule ja väävli järve, kus on ka metsaline ja valeprohvet. ja neid vaevatakse päevad ja ööd ajastute ajastuteni!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die groot draak is neergewerp, die ou slang wat genoem word duiwel en satan, wat die hele wêreld verlei, hy is neergewerp op die aarde, en sy engele is saam met hom neergewerp.
ja suur lohe, see vana madu, keda hüütakse kuradiks ja saatanaks, kes eksitab kogu maailma, visati maa peale, ja tema inglid visati välja ühes temaga.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien die kinders dan vlees en bloed deelagtig is, het hy dit ook op dieselfde manier deelagtig geword, sodat hy deur die dood hom tot niet kon maak wat mag oor die dood het--dit is die duiwel--
et nüüd lapsed on liha ja vere osalised, siis temagi sai otse samal viisil osa sellest, et ta surma läbi kaotaks selle, kelle võimu all oli surm, see on kuradi,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom, wees verheug, o hemele en die wat daarin woon; wee die bewoners van die aarde en die see, want die duiwel het na julle neergedaal met groot woede, omdat hy weet dat hy min tyd het.
seepärast olge väga rõõmsad, taevad, ja teie, kes seal sees elate! häda maale ja merele, sest kurat on tulnud maha teie juurde ja tal on suur viha, sest ta teab, et tal on pisut aega!”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
julle het die duiwel as vader, en die begeertes van julle vader wil julle doen. hy was 'n mensemoordenaar van die begin af en staan nie in die waarheid nie, omdat daar in hom geen waarheid is nie. wanneer hy leuentaal praat, praat hy uit sy eie, omdat hy 'n leuenaar is en die vader daarvan.
teie olete oma isast kuradist ja oma isa himude järele te tahate teha! tema on inimese tapja olnud algusest peale ega ole jäänud püsima tõesse, sest tõde ei ole tema sees. kui ta räägib valet, siis ta räägib omast, sest ta on valetaja ja vale isa!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: