Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en om kunstige planne uit te dink, om dié uit te voer in goud en silwer en koper,
il l`a rendu capable de faire des inventions, de travailler l`or, l`argent et l`airain,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunstige klere om in die heiligdom te dien, die heilige klere vir die priester aäron en die klere van sy seuns om die priesteramp te bedien.
les vêtements sacrés pour le sacrificateur aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.
les vêtements d`office pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le sacrificateur aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy het ook die borstas van kunstige werk gemaak soos die werk van die skouerkleed; van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.
on fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l`éphod, d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het van die goud dun plate geslaan, en hy het dit in drade gesny om dit in te werk in die pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en in die fyn linne--'n kunstige werk.
on étendit des lames d`or, et on les coupa en fils, que l`on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, et dans le fin lin; il était artistement travaillé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die tabernakel moet jy van tien tentdoeke maak, van fyn dubbeldraad-linne en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, met gérubs; as kunstige werk moet jy dit maak.
tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d`étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die seun van 'n vrou uit die dogters van dan, maar wie se vader 'n man van tirus is, wat verstaan om goud en silwer, koper, yster, klippe en hout, purperrooi, pers stowwe en fyn linne en bloedrooi stowwe te bewerk; en om allerhande figure uit te sny en om enige kunstige plan uit te dink wat aan hom opgedra word, saam met u kunstenaars en die kunstenaars van my heer, u vader dawid.
huram abi, fils d`une femme d`entre les filles de dan, et d`un père tyrien. il est habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en pierre et en bois, en étoffes teintes en pourpre et en bleu, en étoffes de byssus et de carmin, et pour toute espèce de sculptures et d`objets d`art qu`on lui donne à exécuter. il travaillera avec tes hommes habiles et avec les hommes habiles de mon seigneur david, ton père.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: