Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so moet ons dan beskou word as dienaars van christus en bedienaars van die verborgenhede van god.
dafür halte uns jedermann: für christi diener und haushalter über gottes geheimnisse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en jou bekend wou maak dat die verborgenhede van die wysheid die insig verdubbel! sodat jy kan weet dat god vir jou 'n deel van jou skuld deur die vingers sien.
und zeigte dir die heimliche weisheit! denn er hätte noch wohl mehr an dir zu tun, auf daß du wissest, daß er deiner sünden nicht aller gedenkt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want hy wat in 'n taal spreek, spreek nie tot mense nie, maar tot god; want niemand verstaan dit nie, maar deur die gees spreek hy verborgenhede.
denn der mit zungen redet, der redet nicht den menschen, sondern gott; denn ihm hört niemand zu, im geist aber redet er die geheimnisse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy antwoord: aan julle is dit gegee om die verborgenhede van die koninkryk van god te ken; maar aan die ander deur gelykenisse, sodat hulle, terwyl hulle sien, nie sien nie, en terwyl hulle hoor, nie verstaan nie.
er aber sprach: euch ist es gegeben, zu wissen das geheimnis des reiches gottes; den andern aber in gleichnissen, daß sie es nicht sehen, ob sie es schon sehen, und nicht verstehen, ob sie es schon hören.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: