Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hulle antwoord hul soos jesus beveel het. toe laat hulle hul begaan.
Οι δε ειπον προς αυτους καθως παρηγγειλεν ο Ιησους, και αφηκαν αυτους.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie kortgebonde is, begaan sotheid; en 'n slinkse man word gehaat.
Ο οξυθυμος πραττει αστοχαστως και ο κακοβουλος ανθρωπος ειναι μισητος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die land 'n wildernis maak, omdat hulle troubreuk begaan het, spreek die here here.
Και θελω παραδωσει την γην εις αφανισμον, διοτι εγειναν παραβαται, λεγει Κυριος ο Θεος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en wees gewaarsku om hierin geen nalatigheid te begaan nie, dat daar nie groter skade tot nadeel van die konings ontstaan nie.
Και προσεξατε να μη αμελησητε να καμητε τουτο δια να μη αυξηθη το κακον επι ζημια των βασιλεων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
telkens ek na haar lessenaar kyk of as ek my oë sluit. dan het ek die gevoel dat ek 'n fout begaan het.
Κάθε φορά που κοιτάζω στο γραφείο της, κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου Αισθάνομαι ακριβώς όπως έκανα ένα λάθος.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
al sy oortredinge wat hy begaan het, sal hom nie toegereken word nie; deur sy geregtigheid wat hy gedoen het, sal hy lewe.
πασαι αι ανομιαι αυτου, τας οποιας επραξε, δεν θελουσι μνημονευθη εις αυτον εν τη δικαιοσυνη αυτου, την οποιαν επραξε, θελει ζησει.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle sal hul smaad vergeet en al hul ontrou wat hulle teen my begaan het, as hulle in hul land veilig woon en daar niemand is wat hulle verskrik nie.
και θελουσι βαστασει την αισχυνην αυτων και πασας τας παραβασεις αυτων, δια των οποιων εγειναν παραβαται προς εμε, οτε κατωκουν ασφαλως εν τη γη αυτων και δεν υπηρχεν ο εκφοβων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en moses het na die here teruggegaan en gesê: ag, hierdie volk het 'n groot sonde begaan en vir hulle goue gode gemaak.
Και επεστρεψεν ο Μωυσης προς τον Κυριον και ειπε, Δεομαι ουτος ο λαος ημαρτησεν αμαρτιαν μεγαλην και εκαμον εις εαυτους θεους χρυσους
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die bloedwreker hom buitekant die grens van sy vrystad kry, en die bloedwreker hom doodslaan wat 'n doodslag begaan het, dan sal daar vir hom geen bloedskuld wees nie.
και ο εκδικητης του αιματος ευρη αυτον εξω των οριων της πολεως του καταφυγιου αυτου και ο εκδικητης του αιματος θανατωση τον φονεα, δεν θελει εισθαι ενοχος αιματος
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en uit die stam van gad, die vrystad vir hom wat 'n doodslag begaan het: ramot in gílead met sy weiveld, en mahanáim met sy weiveld,
και εκ της φυλης Γαδ εδωκαν την πολιν του καταφυγιου δια τον φονεα, την Ραμωθ εν Γαλααδ και τα περιχωρα αυτης, και την Μαχαναιμ και τα περιχωρα αυτης,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar was 'n sekere barábbas wat met mede-oproermakers in die gevangenis was; en hulle het in die opstand 'n moord begaan.
ητο δε ο λεγομενος Βαραββας δεδεμενος μετα των συνωμοτων, οιτινες εν τη στασει επραξαν φονον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en as die bloedwreker hom agternajaag, mag hulle hom wat die doodslag begaan het, nie aan hom uitlewer nie, omdat hy sy naaste sonder opset doodgeslaan het, sonder dat hy hom gister en eergister vyandig was;
Και εαν ο εκδικητης του αιματος καταδιωξη αυτον, δεν θελουσι παραδωσει τον φονεα εις τας χειρας αυτου διοτι εξ αγνοιας επαταξε τον πλησιον αυτου και δεν εμισει αυτον προτερον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is geen mens wat heerskappy het oor die wind om die wind teë te hou nie, en niemand het mag oor die dag van die dood nie, en daar is geen vrystelling in die oorlog nie; so sal ook die goddeloosheid hom wat dit begaan, nie red nie.
Δεν υπαρχει ανθρωπος εχων εξουσιαν επι του πνευματος, ωστε να εμποδιζη το πνευμα ουδε εχων εξουσιαν επι της ημερας του θανατου και εν τω πολεμω δεν ειναι αποφυγη και η ασεβεια δεν θελει ελευθερωσει τους εχοντας αυτην.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hierdie venster verskaf inligting oor 'script' foute wat op web bladsye voorkom. in baie gevalle is dit 'n fout wat begaan was deur die bladsy se ontwerper. partykeer is dit as gevolg van' n programmering fout in konqueror. as jy vermoed dat dit die bladsy ontwerper se fout kan wees, kontak die 'webmaster' en stel hom in kennis van die fout. indien die fout in konqueror voorkom, kan dit by http: // bugs. kde. org / geraporteer word. 'n beskrywing van die fout en toets kode sal waardeer word.
Αυτός ο διάλογος σας ειδοποιεί και σας δίνει λεπτομέρειες σχετικά με σφάλματα σεναρίων που συμβαίνουν σε ιστοσελίδες. Σε πολλές περιπτώσεις είναι ένα σφάλμα του δικτυακού τόπου όπως αυτό σχεδιάστηκε από το δημιουργό του. Σε άλλες περιπτώσεις είναι αποτέλεσμα ενός προγραμματιστικού σφάλματος στον konqueror. Αν υποπτεύεστε ότι συμβαίνει το πρώτο, παρακαλώ επικοινωνήστε με το δημιουργό του εν λόγω δικτυακού τόπου. Αντίθετα, αν υποπτεύεστε ότι είναι σφάλμα του konqueror, παρακαλώ στείλτε μία αναφορά σφάλματος στο http: // bugs. kde. org /. Πληροφορίες για το που εμφανίστηκε το σφάλμα θα ήταν πολύ χρήσιμες.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: