Results for strafgerigte translation from Afrikaans to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Greek

Info

Afrikaans

strafgerigte

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Greek

Info

Afrikaans

vir die spotters staan strafgerigte klaar en slae vir die rug van die dwase.

Greek

Κρισεις ετοιμαζονται δια τους χλευαστας, και ραβδισμοι δια την ραχιν των αφρονων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

om wraak te oefen onder die heidene, strafgerigte onder die volke;

Greek

δια να καμνωσιν εκδικησιν εις τα εθνη, παιδειαν εις τους λαους

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek sal ook in moab strafgerigte voltrek; en hulle sal weet dat ek die here is.

Greek

Και θελω εκτελεσει κρισεις επι τον Μωαβ και θελουσι γνωρισει οτι εγω ειμαι ο Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal patros verwoes en 'n vuur werp in soan en strafgerigte voltrek in no.

Greek

Και θελω αφανισει την Παθρως και βαλει πυρ εις την Τανιν και εκτελεσει κρισεις εν Νω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so sal ek dan strafgerigte voltrek in egipte; en hulle sal weet dat ek die here is.

Greek

Και θελω εκτελεσει κρισεις επι την Αιγυπτον και θελουσι γνωρισει οτι εγω ειμαι ο Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal julle daar uitbring en julle oorgee in die hand van vreemdes en strafgerigte onder julle oefen.

Greek

Και θελω σας εκβαλει εκ μεσου αυτης και θελω σας παραδωσει εις χειρας αλλοφυλων και θελω εκτελεσει εφ' υμας κρισεις.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

terwyl die egiptenaars besig was om dié te begrawe wat die here onder hulle verslaan het, al die eersgeborenes; ook het die here aan hulle gode strafgerigte voltrek.

Greek

ενω οι Αιγυπτιοι εθαπτον εκεινους, τους οποιους ο Κυριος επαταξε μεταξυ αυτων, παν πρωτοτοκον και εις τους θεους αυτων εκαμεν ο Κυριος εκδικησιν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar farao sal na julle nie luister nie; en ek sal my hand op egipte lê en my leërskare, my volk, die kinders van israel, deur groot strafgerigte uit egipteland uitlei.

Greek

πλην ο Φαραω δεν θελει σας υπακουσει και θελω επιβαλει την χειρα μου επι την Αιγυπτον και θελω εξαγαγει τα στρατευματα μου, τον λαον μου, τους υιους Ισραηλ, εκ γης Αιγυπτου με κρισεις μεγαλας

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal die vaders die kinders opeet in jou midde, en die kinders sal hulle vaders opeet; en ek sal strafgerigte oefen in jou midde en sal al wat van jou oorbly, na al die windstreke verstrooi.

Greek

Δια τουτο οι πατερες θελουσι φαγει τα τεκνα αυτων εν μεσω σου και τα τεκνα θελουσι φαγει τους πατερας αυτων και θελω εκτελεσει κρισεις εις σε απαν δε το υπολοιπον σου θελω διασκορπισει εις παντα ανεμον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle sal daarin veilig woon en huise bou en wingerde plant; ja, hulle sal veilig woon as ek strafgerigte voltrek teen almal wat hulle van alle kante verag; en hulle sal weet dat ek die here hulle god is.

Greek

Και θελουσι κατοικησει εν αυτη εν ασφαλεια και θελουσιν οικοδομησει οικιας και φυτευσει αμπελωνας ναι, θελουσι κατοικησει εν ασφαλεια, οταν εκτελεσω κρισεις επι παντας τους καταφρονησαντας αυτους κυκλοθεν αυτων και θελουσι γνωρισει οτι εγω ειμαι Κυριος ο Θεος αυτων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alhoewel die leër van aram met 'n geringe aantal manne gekom het, het die here tog 'n baie groot leër in hulle hand gegee, omdat hulle die here, die god van hulle vaders, verlaat het. en hulle het strafgerigte geoefen teen joas.

Greek

Αν και το στρατευμα της Συριας ηλθε μετ' ολιγων ανδρων, ο Κυριος ομως παρεδωκε στρατευμα μεγα σφοδρα εις την χειρα αυτων, επειδη εγκατελιπον Κυριον τον Θεον των πατερων αυτων και εξετελεσαν κρισιν κατα του Ιωας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,803,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK