Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en, vrygemaak van die sonde, het julle diensbaar geword aan die geregtigheid.
שחררתם מידי החטא לכן השתעבדתם לצדקה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ek sal ook die nasie oordeel aan wie hulle diensbaar moet wees, en daarna sal hulle uittrek met baie goed.
וגם את הגוי אשר יעבדו דן אנכי ואחרי כן יצאו ברכש גדול׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar nou dat julle vrygemaak is van die sonde en diensbaar geword het aan god, het julle jul vrug tot heiligmaking en uiteindelik die ewige lewe.
אכן עתה בהיותכם משחררים מידי החטא ומשעבדים לאלהים יש לכם פריכם לקדשה ואחריתו חיי עולם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ek kasty my liggaam en maak dit diensbaar, dat ek nie miskien, terwyl ek vir ander gepreek het, self verwerplik sou wees nie.
כי אם אדכא את גופי ואשעבדנו פן אהיה אני הקורא לאחרים נאלח בעצמי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die nasies sal hom dien en sy seun en sy seun se seun, totdat die tyd van sy land ook kom, dat dit diensbaar gemaak sal word deur magtige nasies en groot konings.
ועבדו אתו כל הגוים ואת בנו ואת בן בנו עד בא עת ארצו גם הוא ועבדו בו גוים רבים ומלכים גדלים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en op dié dag, spreek die here van die leërskare, sal ek sy juk verbreek van jou nek af en jou stroppe stukkend ruk; en vreemdes sal hom nie meer diensbaar maak nie.
והיה ביום ההוא נאם יהוה צבאות אשבר עלו מעל צוארך ומוסרותיך אנתק ולא יעבדו בו עוד זרים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dat elkeen sy slaaf en sy slavin, 'n hebreeuse man of hebreeuse vrou, vry moet laat weggaan, sodat niemand 'n jood, sy broer, vir hom diensbaar sou maak nie.
לשלח איש את עבדו ואיש את שפחתו העברי והעבריה חפשים לבלתי עבד בם ביהודי אחיהו איש׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: