Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
want daar was baie in die vergadering wat hulle nie geheilig het nie, daarom moes die leviete die paasoffers slag vir elkeen wat nie rein was nie, om hulle aan die here te heilig.
nthogy pedig igen sokan valának a gyülekezetben, a kik magokat meg nem szentelték vala, ezért a léviták a páskha[bárány] megölésével foglalkozának azokért, a kik tisztátalanok voltak, hogy megszenteljék az Úrnak;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en konánja en sy broers semája en netáneël, en hasábja en jeï-el en jósabad, die owerstes van die leviete, het aan die leviete as paasoffers vyf duisend stuks kleinvee en vyf honderd beeste afgegee.
nánia pedig és semája és nétanéel az õ atyjafiai, hasábia, jéhiel és józabád, a léviták fejedelmei, adának a lévitáknak a húsvét áldozatira ötezer [juhot] és ötszáz tulkot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ook sy vorste het aan die volk, aan die priesters en die leviete vrywillig afgegee. hilkía en sagaría en jéhiël, die vorste oor die huis van god, het aan die priesters as paasoffers twee duisend ses honderd stuks kleinvee en drie honderd beeste gegee.
õ fejedelmei is szabad akaratjokból a községnek, a papoknak és a lévitáknak adakozának; hilkia, zakariás és jéhiel, az isten házának fejedelmei, adának a papoknak a húsvét áldozatira kétezerhatszáz [juhot] és háromszáz tulkot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en josía het aan die mense uit die volk afgegee kleinvee, skaaplammers en boklammers, dit alles as paasoffers, aan almal wat daar aanwesig was, dertig duisend in getal, en drie duisend beeste; dit was uit die besitting van die koning.
És ada jósiás a nép fiai számára juhokat, bárányokat és gödölyéket, mindezeket a húsvéti áldozatokra; mindenkinek, valaki ott találtatik vala, szám szerint harminczezeret, és háromezer tulkot; ezek mind a királyéból valának.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: