Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wil jy daaruit?
vuole uscire?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ons gaan haal jou daaruit, okay?
ti faremo uscire, d'accordo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek kon hulle daaruit gehaal het, probie.
le avrei potute salvare, pivello.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
daaruit het hy hom ook, om so te spreek, terug ontvang.
egli pensava infatti che dio è capace di far risorgere anche dai morti: per questo lo riebbe e fu come un simbolo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie die argief '% 1' oopmaak om daaruit te lees nie.
impossibile aprire l' archivio « %1 » per la lettura
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat aäron en sy seuns hulle hande en hulle voete daaruit kan was.
aronne e i suoi figli vi attingeranno per lavarsi le mani e i piedi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het vir my damme gemaak om daaruit 'n bos met jong bome te besproei.
mi sono fatto vasche, per irrigare con l'acqua le piantagioni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die sotheid vassit in die hart van die seun, die tugroede sal dit daaruit verwyder.
la stoltezza è legata al cuore del fanciullo, ma il bastone della correzione l'allontanerà da lui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bewaak jou hart meer as alles wat bewaar moet word, want daaruit is die oorspronge van die lewe.
con ogni cura vigila sul cuore perché da esso sgorga la vita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want ons het niks in die wêreld ingebring nie; dit is duidelik dat ons ook niks daaruit kan wegdra nie.
infatti non abbiamo portato nulla in questo mondo e nulla possiamo portarne via
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal my troon in elam vestig, en sal koning en vorste daaruit tot niet maak, spreek die here.
porrò il mio trono sull'elam e farò morire il re e i capi. oracolo del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
of as ek pes in daardie land stuur en my grimmigheid daaroor uitgiet in bloed, om daaruit mens en dier uit te roei--
oppure, se io mandassi la peste contro quella terra e sfogassi nella strage lo sdegno e sterminassi uomini e bestie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die here die onreinheid van die dogters van sion afgewas en die bloedskulde van jerusalem daaruit weggespoel het deur die gees van strafgerig en die gees van uitdelging.
quando il signore avrà lavato le brutture delle figlie di sion e avrà pulito l'interno di gerusalemme dal sangue che vi è stato versato con lo spirito di giustizia e con lo spirito dello sterminio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het daaruit die voetstukke van die ingang van die tent van samekoms gemaak en die koperaltaar en sy kopertraliewerk en al die gereedskap van die altaar;
con esso fece le basi per l'ingresso della tenda del convegno, l'altare di rame con la sua graticola di rame e tutti gli accessori dell'altare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het die spysoffer gebring en 'n handvol daaruit geneem en dit aan die brand gesteek op die altaar, behalwe die môrebrandoffer.
presentò quindi l'oblazione, ne prese una manciata piena e la bruciò sull'altare, oltre l'olocausto della mattina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die god van hierdie volk israel het ons vaders uitverkies en die volk verhoog toe hulle bywoners in egipteland was, en met 'n hoë arm hulle daaruit gelei.
il dio di questo popolo d'israele scelse i nostri padri ed esaltò il popolo durante il suo esilio in terra d'egitto, e con braccio potente li condusse via di là
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al dring hulle deur in die doderyk, my hand sal hulle daaruit haal; en al klim hulle op na die hemel, ek sal hulle van daar laat neerdaal.
anche se penetrano negli inferi, di là li strapperà la mia mano; se salgono al cielo, di là li tirerò giù
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kyk, die dag van die here kom, verskriklik, met grimmigheid en toorngloed, om die aarde 'n woesteny te maak en sy sondaars daaruit te verdelg.
ecco, il giorno del signore arriva implacabile, con sdegno, ira e furore, per fare della terra un deserto, per sterminare i peccatori
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
by die genot van die wyn het bélsasar bevel gegee om die goue en silwervoorwerpe te bring wat sy vader nebukadnésar uit die tempel van jerusalem weggevoer het, sodat die koning en sy maghebbers, sy vroue en sy byvroue daaruit kon drink.
quando baldassàr ebbe molto bevuto comandò che fossero portati i vasi d'oro e d'argento che nabucodònosor suo padre aveva asportati dal tempio, che era in gerusalemme, perché vi bevessero il re e i suoi grandi, le sue mogli e le sue concubine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek sal vandag deur al u kleinvee deurgaan en daaruit al die gestippelde en bont vee uitkeer; al die vee onder die skaaplammers wat swart is, en die bontes en gestippeldes onder die bokke, dit moet my loon wees.
oggi passerò fra tutto il tuo bestiame; metti da parte ogni capo di colore scuro tra le pecore e ogni capo chiazzato e punteggiato tra le capre: sarà il mio salario
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: