Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en by die godsvrug die broederliefde, en by die broederliefde die naasteliefde.
경 건 에 형 제 우 애 를, 형 제 우 애 에 사 랑 을 공 급 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar, soos dit vroue betaam wat die godsvrug bely, met goeie werke.
오 직 선 행 으 로 하 기 를 원 하 라 이 것 이 하 나 님 을 공 경 한 다 하 는 자 들 에 게 마 땅 한 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terwyl al hierdie dinge dan vergaan, hoedanig moet julle nie wees in heilige wandel en godsvrug nie? --
이 모 든 것 이 이 렇 게 풀 어 지 리 니 너 희 가 어 떠 한 사 람 이 되 어 야 마 땅 하 뇨 거 룩 한 행 실 과 경 건 함 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
immers, sy goddelike krag het ons alles geskenk wat tot die lewe en godsvrug dien, deur die kennis van hom wat ons geroep het deur sy heerlikheid en deug,
그 의 신 기 한 능 력 으 로 생 명 과 경 건 에 속 한 모 든 것 을 우 리 에 게 주 셨 으 니 이 는 자 기 의 영 광 과 덕 으 로 써 우 리 를 부 르 신 자 를 앎 으 로 말 미 암 음 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe petrus dit sien, sê hy vir die volk: israeliete, waarom is julle hieroor verwonderd, of waarom kyk julle ons so aan asof ons deur ons eie krag of godsvrug bewerk het dat hy loop?
베 드 로 가 이 것 을 보 고 백 성 에 게 말 하 되 ` 이 스 라 엘 사 람 들 아 ! 이 일 을 왜 기 이 히 여 기 느 냐 우 리 개 인 의 권 능 과 경 건 으 로 이 사 람 을 걷 게 한 것 처 럼 왜 우 리 를 주 목 하 느
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: