Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en elkeen wat een van sulke kindertjies in my naam ontvang, ontvang my;
또 누 구 든 지 내 이 름 으 로 이 런 어 린 아 이 하 나 를 영 접 하 면 곧 나 를 영 접 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en verlang sterk soos pasgebore kindertjies na die onvervalste melk van die woord, dat julle daardeur kan opgroei,
갓 난 아 이 들 같 이 순 전 하 고 신 령 한 젖 을 사 모 하 라 이 는 이 로 말 미 암 아 너 희 로 구 원 에 이 르 도 록 자 라 게 하 려 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar waarmee sal ek hierdie geslag vergelyk? dit is net soos kindertjies wat op die markte sit en na hulle maats roep
이 세 대 를 무 엇 으 로 비 유 할 꼬 비 유 컨 대 아 이 들 이 장 터 에 앉 아 제 동 무 를 불
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalet. die tong van die suigling kleef aan sy verhemelte van dors, kindertjies vra brood, niemand breek dit vir hulle nie.
젖 먹 이 가 목 말 라 서 혀 가 입 천 장 에 붙 음 이 여 어 린 아 이 가 떡 을 구 하 나 떼 어 줄 사 람 이 없 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het kindertjies na hom gebring, dat hy hulle kon aanraak; en die dissipels het die wat hulle gebring het, bestraf.
사 람 들 이 예 수 의 만 져 주 심 을 바 라 고 어 린 아 이 들 을 데 리 고 오 매 제 자 들 이 꾸 짖 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elkeen wat een van sulke kindertjies ontvang in my naam, ontvang my. en elkeen wat my ontvang, ontvang nie my nie, maar hom wat my gestuur het.
` 누 구 든 지 내 이 름 으 로 이 런 어 린 아 이 하 나 를 영 접 하 면 곧 나 를 영 접 함 이 요 누 구 든 지 나 를 영 접 하 면 나 를 영 접 함 이 아 니 요 나 를 보 내 신 이 를 영 접 함 이 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy sê: voorwaar ek sê vir julle, as julle nie verander en soos die kindertjies word nie, sal julle nooit in die koninkryk van die hemele ingaan nie!
가 라 사 대 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 너 희 가 돌 이 켜 어 린 아 이 들 과 같 이 되 지 아 니 하 면 결 단 코 천 국 에 들 어 가 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar toe jesus dit sien, het hy hulle dit baie kwalik geneem en vir hulle gesê: laat die kindertjies na my toe kom en verhinder hulle nie, want aan sulkes behoort die koninkryk van god.
예 수 께 서 보 시 고 분 히 여 겨 이 르 시 되 ` 어 린 아 이 들 의 내 게 오 는 것 을 용 납 하 고 금 하 지 말 라 하 나 님 의 나 라 가 이 런 자 의 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in daardie tyd het jesus gespreek en gesê: ek loof u, vader, here van die hemel en die aarde, dat u hierdie dinge verberg het vir wyse en verstandige mense en dit aan kindertjies geopenbaar het.
그 때 에 예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 천 지 의 주 재 이 신 아 버 지 여 ! 이 것 을 지 혜 롭 고 슬 기 있 는 자 들 에 게 는 숨 기 시 고 어 린 아 이 들 에 게 는 나 타 내 심 을 감 사 하 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en julle kindertjies van wie julle gesê het: hulle sal 'n buit word! en julle kinders wat vandag van geen goed of kwaad weet nie--húlle sal daar inkom en aan hulle sal ek dit gee, en húlle sal dit in besit neem.
또 너 희 가 사 로 잡 히 리 라 하 던 너 희 의 아 이 들 과 당 일 에 선 악 을 분 변 치 못 하 던 너 희 자 녀 들 그 들 은 그 리 로 들 어 갈 것 이 라 내 가 그 땅 을 그 들 에 게 주 어 산 업 이 되 게 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: