Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarop sê jesus vir hom: ek sal kom en hom gesond maak.
un jēzus sacīja tam: es iešu un izdziedināšu viņu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sy dissipels sê toe: here, as hy slaap, sal hy gesond word.
tad viņa mācekļi sacīja: kungs, ja viņš guļ, tad izveseļosies.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en groot menigtes het hom gevolg, en hy het hulle daar gesond gemaak.
un daudz ļaužu sekoja viņam; un viņš tos turpat dziedināja.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek het hom na u dissipels gebring, en hulle kon hom nie gesond maak nie.
bet jēzus atbildēja un sacīja: tu neticīgā un negodīgā cilts, cik ilgi es vēl būšu ar jums? cik ilgi vēl cietīšu jūs? atvediet viņu šeit pie manis!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die man het gegaan en aan die jode vertel dat dit jesus was wat hom gesond gemaak het.
tas cilvēks aizgāja un paziņoja jūdiem, ka jēzus ir tas, kas viņu izdziedināja.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die wat gestuur was, teruggaan na die huis, vind hulle die siek dienskneg gesond.
un tie, kas bija sūtīti, atgriezušies mājās, atrada slimo kalpu veselu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar het blindes en kreupeles na hom gekom in die tempel, en hy het hulle gesond gemaak.
un aklie un klibie nāca pie viņa svētnīcā, un viņš tos dziedināja.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en dadelik het die man gesond geword en sy bed opgeneem en geloop. en daardie dag was dit sabbat.
un tūdaļ šis cilvēks izveseļojās, ņēma savu gultu un staigāja. bet bija sabata diena.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
want hy het baie gesond gemaak, sodat almal wat vol kwale was, op hom toegeloop het om hom aan te raak.
jo viņš daudzus izdziedināja, tā ka tie, kam bija kādas kaites, metās pie viņa, lai viņam pieskartos.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as ons vandag ondervra word oor 'n weldaad aan 'n siek man, waardeur hy gesond geword het,
ja mūs šodien pratina labā darba dēļ, kas slimo cilvēku darīja veselu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop bestraf jesus hom; en die duiwel het van hom uitgegaan, en die seun het gesond geword van daardie uur af.
tad mācekļi vieni piegāja pie jēzus un jautāja: kāpēc mēs nevarējām to izdzīt?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die ou manne moet nugter wees, waardig, ingetoë, gesond in die geloof, in die liefde, in die lydsaamheid.
vecākiem vīriešiem jābūt atturīgiem, cienīgiem, prātīgiem, veselīgiem ticībā, mīlestībā un pacietībā;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het ek my ook nie waardig geag om na u te gaan nie; sê dit maar met 'n woord, en my kneg sal gesond word.
tāpēc arī es uzskatīju sevi necienīgu nākt pie tevis; bet saki vārdu, un mans kalps izveseļosies.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bely mekaar julle misdade en bid vir mekaar, sodat julle gesond kan word. die vurige gebed van 'n regverdige het groot krag.
izsūdziet cits citam savus grēkus un lūdziet dievu cits par citu, lai tiktu pestīti, jo daudz spēj neatlaidīga, taisnīga lūgšana!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die vader van públius het siek gelê aan koors en buikloop. en paulus het ingegaan na hom toe, en nadat hy gebid het, hom die hande opgelê en hom gesond gemaak.
bet notika, ka publija tēvs gulēja slims ar drudzi un asins sērgu. pāvils iegāja pie viņa, pielūdza dievu un, uzlicis tam rokas, izdziedināja to.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en jesus het omgedraai en haar gesien en gesê: hou goeie moed, dogter, jou geloof het jou gered. en die vrou het gesond geword van daardie uur af.
bet jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! un no šī brīža sieviete kļuva vesela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die skare het dit te wete gekom en hom gevolg; en hy het hulle ontvang en met hulle gespreek oor die koninkryk van god, en die wat genesing nodig gehad het, gesond gemaak.
daudzi ļaudis, to uzzinājuši, sekoja viņam; un viņš, pieņēmis tos, runāja viņiem dieva valstību, un tos, kam vajadzēja dziedināšanas, izdziedināja.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het jesus hom in die tempel gekry en vir hom gesê: kyk, jy het gesond geword; moenie meer sondig nie, sodat daar nie iets ergers met jou gebeur nie.
vēlāk jēzus atrada viņu svētnīcā un sacīja tam: lūk, tu esi izdziedināts; negrēko vairs, lai tev kas ļaunāks nenotiek.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die hoofman oor honderd antwoord en sê: here, ek is nie werd dat u onder my dak inkom nie; maar spreek net 'n woord, en my kneg sal gesond word.
virsnieks atbildēdams sacīja: kungs, es neesmu cienīgs, ka tu nāc zem mana jumta, bet saki tikai vārdu, un mans kalps kļūs vesels.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as 'n mens die besnydenis op die sabbat ontvang, sodat die wet van moses nie verbreek mag word nie, is julle kwaad vir my, omdat ek 'n mens op die sabbat heeltemal gesond gemaak het?
ja cilvēks sabatā saņem apgraizīšanu un mozus bauslība netiek pārkāpta, ko tad jūs dusmojaties uz mani, ka es sabatā izdziedināju visu cilvēku?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: