Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so het hulle dan mísië verbygegaan en na troas afgekom.
na kapea ana maihia, ka haere ki toroa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en in dié dae het daar profete van jerusalem na antiochíë afgekom.
na i aua ra ka heke mai etahi poropiti i hiruharama ki anatioka
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en filippus het afgekom in 'n stad van samaría en christus aan hulle verkondig.
na ko piripi i heke atu ki te pa o hamaria, a kauwhau ana i a te karaiti ki a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar in die derde jaar het jósafat, die koning van juda, afgekom na die koning van israel.
na i te toru o nga tau ka haere iho a iehohapata kingi o hura ki raro, ki te kingi o iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het afgekom na kapérnaüm, 'n stad van galiléa, en hulle op die sabbat geleer.
a ka tae ki kaperenauma, ki tetahi pa o kariri, ka whakaako i a ratou i te hapati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die seuns van jakob het op die gesneuweldes afgekom en die stad geplunder, omdat hulle hulle suster onteer het.
na ka haere nga tama a hakopa ki te hunga i patua, a pahuatia ana e ratou te pa, mo to ratou tuahine i whakapokea e ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en bygeval het 'n priester met daardie pad afgekom, en toe hy hom sien, gaan hy anderkant verby.
na, ko tetahi tohunga e haere noa ana i taua ara: a, i tona kitenga i a ia, ninihi ke ana na tahaki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en terwyl hulle besig was om met die volk te spreek, het die priesters en die hoofman van die tempel en die sadduseërs op hulle afgekom,
a, i a raua e korero ana ki te iwi, ka puta ohorere mai ki a raua nga tohunga, te rangatira o te temepara me nga haruki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
barsíllai, die gileadiet, het ook afgekom van rógelim en met die koning oor die jordaan getrek om hom oor die jordaan weg te bring.
i haere mai ano a paratirai kireari i rokerimi; a whiti ana raua ko te kingi i horano, he kawe i a ia ki tera taha o horano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hy verskyn, het die jode wat van jerusalem afgekom het, rondom hom gestaan en baie en swaar beskuldiginge teen paulus ingebring wat hulle nie kon bewys nie,
a, no tona taenga atu, e tu ana tera nga hurai i haere mai i hiruharama, he maha, he nui nga he i whakapangia e ratou ki a paora; heoi kihai i u ta ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(by die vlug van abjatar, die seun van ahiméleg, na dawid, het hy na kehíla afgekom met die skouerkleed by hom.)
na i te rerenga o apiatara tama a ahimerereke ki a rawiri ki keira, i maua mai e ia tetahi epora i tona ringa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en símeï, die seun van géra, die benjaminiet, wat uit bahúrim was, het hom gehaas en saam met die manne van juda afgekom om koning dawid te ontmoet,
na hohoro tonu a himei pineamini tama a kera, tera i pahurimi ra, a haere tahi ana me nga tangata o hura ki raro, ki te whakatau i a kingi rawiri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en sekere persone wat van judéa afgekom het, het die broeders geleer: as julle nie besny word volgens die gebruik van moses nie, kan julle nie gered word nie.
na ka tae iho etahi tangata i huria ka whakaako i nga teina, ki te kore koutou e kotia, kia rite ki ta mohi, e kore koutou e taea te whakaora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mefibóset, die kleinseun van saul, het ook afgekom die koning tegemoet, en hy het sy voete nie skoongemaak en sy baard nie geskeer en sy klere nie gewas van die dag af dat die koning weggegaan het tot op die dag dat hy behoue teruggekom het nie;
na ka haere a mepipohete tama a haora ki raro, ki te whakatau i te kingi. kihai ona waewae i whakapaia, kihai tona pahau i whakapaia, kihai ano ona kakahu i horoia, no te ra i haere ai te kingi a taea noatia te ra i hoki marie mai ai ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die koning het die adjudant op wie se arm hy geleun het, oor die poort aangestel; maar die volk het hom in die poort vertrap, sodat hy gesterf het volgens die woord van die man van god, deur hom uitgespreek toe die koning na hom afgekom het.
a i whakaritea e te kingi ko te rangatira i okioki atu nei ia ki tona ringa hei rangatira mo te kuwaha: na takahia iho ia e te iwi ki te kuwaha, a mate ake, i rite tonu ki ta te tangata a te atua i korero ai, ki tana i korero ra i te haerenga ih o o te kingi ki raro, ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: