Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en die naam van die dogter van aser was serag.
a ko te ingoa o te tamahine a ahera ko hara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
toe sê hulle: laat ons die dogter roep en haar self vra.
na ka mea raua, me karanga e maua te kotiro, ka ui ai ki tona mangai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die mooie en die verwénde verdelg ek--die dogter van sion.
ka tapahia atu e ahau te wahine ataahua, te wahine whakatarapi, te tamahine a hiona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my oog loop af in waterstrome oor die verbreking van die dogter van my volk.
kei te tarere nei nga awa wai i toku kanohi, mo te wawahanga o te tamahine a toku iwi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.
a ki te kahore ana tamahine, na, me hoatu tona kainga tupu ki ona tuakana, teina ranei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en laban het aan sy dogter ragel sy slavin bilha gegee as slavin vir haar.
i homai ano e rapana a piriha, tana pononga wahine, ki a rahera, ki tana tamahine, hei pononga mana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het die dogter geloop en in die huis van haar moeder vertel wat daar gebeur het.
na ka oma te kotiro ra, ka korero i enei mea ki te whare o tona whaea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en 'n man uit die huis van levi het gegaan en 'n dogter van levi geneem.
na ka haere tetahi tangata o te whare o riwai, ka tango i tetahi tamahine a riwai hei wahine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en laban het aan haar sy slavin silpa gegee, naamlik aan sy dogter lea, as slavin.
a i hoatu e rapana a tiripa, tana pononga wahine, hei pononga ma rea, ma tana tamahine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die dogter van egipte staan beskaamd; sy is oorgegee in die hand van die volk uit die noorde.
ka whakama te tamahine a ihipa; ka tukua ia ki te ringa o te iwi ki te raki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahímaäs in náftali; hy het ook 'n dogter van salomo, basmat, as vrou geneem.
i napatari a ahimaata; i tangohia ano hoki e ia a pahemata tamahine a horomona hei wahine mana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en farao se dogter antwoord haar: ja. en die jongmeisie het geloop en die seuntjie se moeder geroep.
a ka ki te tamahine a parao ki a ia, haere: a haere ana te kotiro, karanga ana i te whaea o te tamaiti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan moet die vader en die moeder van die dogter die bewys van die dogter se maagdom neem en na die oudstes van die stad by die poort uitbring.
katahi te papa raua ko te whaea o te kotiro ka tiki, ka kawe i nga tohu o te wahinetanga o te kotiro ki nga kaumatua o te pa, ki te kuwaha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
behalwe aan sy bloedverwant, sy nabestaande: aan sy moeder en sy vader en sy seun en sy dogter en sy broer;
engari mo tona whanaunga, mo te mea e tata ana ki a ia, mo tona whaea, mo tona papa, mo tana tama, mo tana tamahine, mo tona tuakana, teina ranei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die skaamte van jou suster, die dogter van jou vader of die dogter van jou moeder, in die huis of buitekant gebore haar skaamte mag jy nie ontbloot nie.
kei hurahia e koe kia takoto tahanga tou tuahine, te tamahine a tou papa, te tamahine ranei a tou whaea, ahakoa i whanau ki te kainga, i whanau ranei ki tetahi atu wahi; kei hurahia raua e koe kia takoto tahanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die naam van die midianitiese vrou wat verslaan is, was kosbi, die dogter van sur. hy was stamhoof van 'n familie in mídian.
ko te ingoa hoki o te wahine miriani i patua nei ko kohopi, he tamahine na turu; he rangatira ia no tetahi iwi, no tetahi whare kaumatua o miriana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die vader sal verdeeld wees teen die seun en die seun teen die vader, die moeder teen die dogter en die dogter teen die moeder, die skoonmoeder teen haar skoondogter en die skoondogter teen haar skoonmoeder.
ka tahuri atu te papa ki te tama, te tama ki te papa; te whaea ki te tamahine, te tamahine ki tona whaea; te hungawai wahine ki tana hunaonga wahine, me te hunaonga wahine ki tona hungawai wahine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as 'n dogter, 'n jongmeisie, aan 'n man verloof is, en iemand kry haar in die stad en hou met haar gemeenskap,
mehemea tera tetahi kotiro, he wahine, i taumautia ma te tane, a ka tupono tetahi tangata ki a ia i te pa, a ka takotoria e ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die naam van saul se vrou was ahínoam, 'n dogter van ahímaäs; en die naam van sy leërowerste was abner, die seun van ner, die oom van saul.
a, ko te ingoa o te wahine a haora ko ahinoama, he tamahine na ahimaata: ko te ingoa hoki o te rangatira o tana ope ko apanere, tama a nere matua keke o haora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en koning salomo het baie uitlandse vroue liefgehad; en wel behalwe die dogter van farao, moabitiese, ammonitiese, edomitiese, sidoniese, hetitiese--
otiia he tini nga wahine ke i arohaina e kingi horomona, he moapi, he amoni, he eromi, he haironi, he hiti, me te tamahine ano a parao
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: