Results for gehandel translation from Afrikaans to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

gehandel

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

hulle het egter nie geluister nie en volgens hul vroeër gebruik gehandel.

Maori

otiia kihai ratou i rongo; na rite tonu ki nga ritenga o mua ta ratou i mea ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar hulle het soos adam die verbond oortree, daar het hulle troueloos teen my gehandel.

Maori

otiia kua pera ta ratou i ta arama, kua whakataka e ratou te kawenata: kua tinihanga ratou ki ahau i reira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ons het gesondig, saam met ons vaders; ons het verkeerd gedoen, goddeloos gehandel.

Maori

kua hara tahi matou me o matou matua, kua mahi matou i te kino, i te mea he

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

my broers het troueloos gehandel soos 'n spruit, soos die bedding van spruite wat wegloop,

Maori

he mahi tinihanga ta oku teina, he pera me ta te awa; rere ana ratou ano he waipuke awaawa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here het met my gehandel na my geregtigheid; hy het my vergelde na die reinheid van my hande.

Maori

moku i pupuri i nga ara o ihowa, a kihai i he, i whakarere i toku atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar daar is nie met hulle afgereken oor die geld wat in hulle hand gegee is nie, want hulle het met getrouheid gehandel.

Maori

otiia kihai i uiuia a ratou meatanga i te moni i hoatu nei ki o ratou ringa; he pono hoki ta ratou mahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die woord was goed in die oë van die koning en van die vorste, en die koning het gehandel volgens die raad van memúgan.

Maori

na pai tonu te kupu ki te whakaaro o te kingi, o nga rangatira; a rite tonu ki te kupu a memukana ta te kingi i mea ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die seuns van levi het gehandel volgens die woord van moses, en daar het van die volk op dié dag omtrent drie duisend man geval.

Maori

na rite tonu ki te kupu a mohi ta nga tama a riwai i mea ai: a tata tonu ki te toru mano nga tangata i hinga i taua rangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het baie, baie verkeerd gehandel soos in die dae van gíbea. hy sal dink aan hulle ongeregtigheid, besoeking doen oor hulle sondes.

Maori

kua heke to ratou tupu, a aua noa iho ki raro, e rite ana ki nga ra i kipea: ka mahara ia ki to ratou he, ka tirotirohia e ia o ratou hara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle dan vandag in waarheid en in opregtheid gehandel het met jerúbbaäl en sy huis, wees dan vrolik oor abiméleg, en mag hy ook vrolik wees oor julle.

Maori

na ki te mea he pono, he tika, ta koutou i mea ai ki a ierupaara ratou ko tona whare i tenei ra, kia hari ki a apimereke, kia hari hoki ia ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die jode het onder hulle vyande 'n slagting aangerig deur die swaard en deur doodslag en verdelging, en met hulle haters na hulle goedvinde gehandel.

Maori

na patua iho e nga hurai o ratou hoariri katoa ki te hoari, he parekura, he whakangaromanga; meatia ana e ratou ta ratou i pai ai ki te hunga i kino ki a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die heer het die onregverdige bestuurder geprys, omdat hy verstandig gehandel het; want die kinders van hierdie wêreld is verstandiger teenoor hulle geslag as die kinders van die lig.

Maori

na ka mihia te tuari kino e tona ariki, mona i whai whakaaro: engari hoki nga tamariki o tenei ao, i to ratou whakapaparanga, nui ke te whakaaro i to nga tamariki o te marama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die dwaas sê in sy hart: daar is geen god nie! hulle het sleg gehandel en hul onreg afskuwelik gemaak; daar is niemand wat goed doen nie.

Maori

i titiro iho te atua i te rangi ki nga tama a te tangata, kia kite me kahore tetahi e mahara ana, e rapu ana i te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle dan nou in waarheid en in opregtheid gehandel het deur abiméleg koning te maak, en as julle goed gedoen het aan jerúbbaäl en sy huis, en as julle aan hom gedoen het na die verdienste van sy hande--

Maori

na ki te mea he pono, he tika, ta koutou mahi, i a koutou i mea nei i a apimereke hei kingi, ki te pai hoki ta koutou mahi ki a ierupaara ratou ko tona whare, ki te mea hoki i rite ki nga mahi a ona ringa ta koutou i mea ai ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as sy haar heer nie beval nie wat haar vir homself bestem het, moet hy haar laat loskoop. hy is nie geregtig om haar aan 'n vreemde volk te verkoop nie, omdat hy troueloos met haar gehandel het.

Maori

ki te kino ia ki te titiro a tona ariki, i taumau nei i a ia mana, na, me whakahoki ia mo tetahi utu: e kore e ahei te hoko i a ia ki tetahi iwi ke; mona hoki i tinihanga ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, so waar as ek leef, spreek die here here, ek sal handel volgens jou toorn en jou naywer waarmee jy uit jou haat teen hulle gehandel het; en ek sal onder hulle bekend word as ek jou oordeel.

Maori

mo reira, e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, ko taku mahi ka rite ki tou riri, ki tou hae, i hae ai koe i a koe i mauahara ra ki a ratou; a ka whakakitea atu ahau ki a ratou, ina rite i ahau te whakawa mou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bet. bitterlik ween sy snags--haar trane oor haar wange! sy het geen trooster onder al haar liefhebbers nie; al haar vriende het troueloos teen haar gehandel, haar vyande geword.

Maori

nui atu tana tangi i te po, a kei ona paparinga ona roimata: i roto i te hunga katoa i aroha ki a ia, kahore he kaiwhakamarie mona; kua tinihanga ona hoa ki a ia, kua meinga ratou hei hoariri mona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,773,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK