Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alles is nou anders.
Все изменилось.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
want anders, stoere bink?
- Или что, бычара?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
maar wat anders moes jy doen?
Но что еще ты сделал для этого? М-м?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
instellings nie pas orals anders
Установки, не входящие ни в одну категорию
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en anders moet ons hom uitlewer.
Если он этого не сделает, то это сделаем мы.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe anders kon ek die rol kry?
Никто кроме меня не даст мне эту роль.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
anders moet ek jou vra weg te gaan.
- Или я попрошу тебя уйти.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jy is die afgelope weke anders, tony.
Знаешь, в последнее время ты изменился, Тони.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
opstelling wat nêrens anders pas niename
Параметры, не вошедшие в другие разделыname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is niemand anders wat ek kan vertrou.
Но мне некому больше довериться.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
is daar nie iets anders wat ek kan doen nie?
Может быть, есть что-то другое, что я могла бы сделать?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek sien dit, alhoewel ek eerder iets anders wou sien
Я вижу это и лучше бы я увидела любое другое несчастье.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek gee my oor aan die mensdom. dat is wat anders.
Я сдаюсь человечеству, есть разница.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek het iemand anders ontmoet - 'n hele ruk al.
Я встретил другую женщину, давно уже.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek sien dit, alhoewel ek liewer enigiets anders sou wou sien
Я вижу это... и лучше бы я увидела любое другое несчастье.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jy kon my dalk stop, maar iemand anders gaan voor hulle kom.
Вы можете остановить меня, но кто-то еще придет за ними.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
maar, ons het niemand anders nodig, baas en ons wil niemand.
Но нам никто больше не нужен, босс. И мы не хотим никого больше.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
anders sou dit die skyn hê asof ek julle deur die briewe wil bang maak.
Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас только посланиями.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die wêreld... as hulle uitvind wat jy kan, word alles anders.
Когда мир узнает на что ты способен, это изменит всё.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
had sy kan weggaan uit die wêreld van haar vader, dit sou anders geloop is.
Она смогла бы уйти из мира своего отца. Все могло бы быть по другому.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: