From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deursoek
& Поиск
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deursoek skripte
Поиск сценариев
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deursoek lokale netwerk
Обзор локальной сети
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
begin tik om die speellys geleidelik te deursoek
Введите текст для начала поиска по списку
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ons het 'n bevel om die perseel te deursoek
- У нас есть ордер на обыск вашей квартиры. Вот ордер.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
gee soekterme om die albums te deursoek, geskei deur spasies
Введите разделённые пробелами параметры поиска в альбомах
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as jy die soek knoppie druk sal die dokument deursoek word vir die teks.
Если вы нажмёте кнопку Найти, будет выполнен поиск введённого вами текста по всему документу.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
noen. laat ons ons weë naspeur en deursoek en ons tot die here bekeer;
Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die gees van die mens is 'n lamp van die here, dit deursoek al die kamers van die binneste.
Светильник Господень – дух человека, испытывающий все глубины сердца.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miskien is dit nou die tyd om te sê dat daar 'n ploeg agente jou huis nou deursoek. oh, ja.
Ну а теперь самое время упомянуть, что моя команда агентов обыскивает ваш дом, пока мы беседуем.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
'n einde maak die mens aan die duisternis, en tot die uiterste grens deursoek hy die klip van donkerheid en doodskaduwee.
Человек полагает предел тьме и тщательно разыскивает каменьво мраке и тени смертной.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
absolute roete na die pakket wortel. die standaard data gidse vir hierdie kde sessie sal instede deursoek word indien geen roete verskaf word nie.
Путь к коревому каталогу установленных аплетов. Если не указан, будет использован стандартный каталог данных kde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ek, die here, deursoek die hart, toets die niere, om aan elkeen te gee na sy weë, volgens die vrug van sy handelinge.
Я, Господь, проникаю сердце и испытываю внутренности, чтобы воздать каждому по пути его и по плодам дел его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en haar kinders sal ek sekerlik doodmaak, en al die gemeentes sal weet dat dit ek is wat niere en harte deursoek, en ek sal aan elkeen van julle gee volgens sy werke.
И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en jy, daniël, hou die woorde geheim en verseël die boek tot die tyd van die einde toe; baie sal dit deursoek, en die kennis sal vermeerder.
А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en in dié tyd sal ek jerusalem met lanterns deursoek en besoeking doen oor die manne wat dik geword het op hulle afsaksel, wat in hulle hart sê: die here doen geen goed en hy doen geen kwaad nie.
И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: „не делаетГосподь ни добра, ни зла".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maar môre sulke tyd sal ek my dienaars na u stuur, dat hulle u huis en die huise van u dienaars deursoek; en hulle sal alles wat begeerlik is in u oë, in hulle hand lê en wegneem.
поэтому я завтра, к этому времени, пришлю к тебе рабов моих, чтобы они осмотрели твойдом и домы служащих при тебе, и все дорогое для глаз твоих взяли в свои руки и унесли.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
om moontlik te wees om 'n dokument te deursoek, moet daar' n soektog indeks bestaan. die status kolom van die lys hieronder wys, as 'n indeks vir' n dokument bestaan.
Для обеспечения возможности поиска должен существовать индекс для файлов соответствующего типа. Столбец состояния ниже показывает, существует ли индекс для документа.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: