Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het julle dan nie by julleself onderskeid gemaak en regters met verkeerde oorlegginge geword nie?
то не пересуживаете ли вы в себе и не становитесь лисудьями с худыми мыслями?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat hulle, alhoewel hulle god geken het, hom nie as god verheerlik of gedank het nie; maar hulle het dwaas geword in hul oorlegginge, en hul onverstandige hart is verduister.
Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want die woord van god is lewend en kragtig en skerper as enige tweesnydende swaard, en dring deur tot die skeiding van siel en gees en van gewrigte en murg, en is 'n beoordelaar van die oorlegginge en gedagtes van die hart.
Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: