Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
van die harde geskreeu van jou stuurmanne sal die oop velde bewe.
od vike tvojih krmara uskolebaæe se vali morski.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die inwoners van sidon en arwad was jou roeiers; jou wyse manne was in jou, o tirus, hulle was jou stuurmanne.
stanovnici sidonski i arvadski behu ti veslari; mudraci tvoji, tire, to behu u tebi, behu ti krmari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en almal wat die roeispaan hanteer, sal van hulle skepe afklim; die seevaarders, al die stuurmanne van die see, sal op die land gaan staan.
i izaæi æe iz loa svojih svi veslari, ladjari, svi krmari morski, i staæe na zemlju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jou goed en jou handelsartikels, jou koopware, jou seevaarders en jou stuurmanne, die wat jou lekplekke reggemaak het en die wat jou koopware verhandel het, en al jou krygsmanne wat in jou is, saam met jou hele menigte wat in jou is--hulle sal val in die hart van die seë op die dag van jou val.
blago tvoje i sajmovi tvoji, trgovina tvoja, ladjari tvoji i krmari tvoji i koji opravljahu kvarne ladje tvoje, i trgovci tvoji i svi vojnici tvoji i sav narod to bee u tebi paæe u srce moru kad ti propadne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: