From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waarvan?
u šta?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
waarvan verdink jy dreyman?
zbog čega sumnjičite dreymana?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
loop slegs modules waarvan lêername pas die regexp
Покрени само модуле чије име фајла поклапа региз.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hierdie jesus het god opgewek, waarvan ons almal getuies is.
ovog isusa vaskrse bog, èemu smo mi svi svedoci.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waarvan sommige mense afgedwaal en hulle afgewend het na onsinnige praatjies;
u kojima neki pogreivi svrnue u prazne govore,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle kan ook die dinge waarvan hulle my nou beskuldig, nie bewys nie.
niti oni mogu posvedoèiti ta tebi sad na mene govore.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waarvan praat jy tog? - ek het 'n brief gelees van haar aan hom
oh, kakva je to kurva.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
want aan die engele het hy die toekomstige wêreld waarvan ons spreek, nie onderwerp nie;
jer bog ne pokori andjelima vasioni svet, koji ide i o kome govorimo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die heerlikheid van die here het in die huis ingetrek deur die poort waarvan die voorkant na die ooste lê.
a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die drekgode gedien waarvan die here vir hulle gesê het: julle mag dit nie doen nie.
i sluahu gadnim bogovima, za koje im bee gospod rekao: ne èinite to.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die here sal jou swaar tref met swere van egipte en met geswelle en skurfte en uitslag waarvan jy nie kan gesond word nie.
udariæe te gospod pritevima misirskim i uljevima i ugom i krastama da se neæe moæi isceliti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het hy verskyn aan oor die vyf honderd broeders tegelyk, waarvan die meeste nou nog lewe, maar sommige al ontslaap het.
a potom ga videe jednom vie od pet stotina braæe, od kojih mnogi ive i sad, a neki i pomree;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek ag my gelukkig, koning agríppa, dat ek my voor u vandag gaan verdedig in verband met alles waarvan ek deur die jode beskuldig word,
za sreæu svoju drim, care agripa, to se danas pred tobom odgovaram za sve to me potvoraju jevreji,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die oudstes van dié stad wat die naaste woon aan hom wat gedood is, moet hulle hande was oor die koei waarvan die nek in die dal gebreek is;
i sve stareine onog grada koji budu najblie ubijenome neka operu ruke svoje nad zaklanom junicom u onoj dolini,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die boom wat u gesien het--wat groot en sterk geword het, en waarvan die hoogte tot aan die hemel gereik het en wat vir die hele aarde sigbaar was,
drvo to si video, veliko i jako, kome visina dosezae do neba i koje se vidjae po svoj zemlji,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n geslag waarvan die tande swaarde is, waarvan die gebit messe is, om die ellendiges uit die land te verteer en die behoeftiges onder die mensdom uit.
ima rod kome su zubi maèevi i kutnjaci noevi, da prodire siromahe sa zemlje i uboge izmedju ljudi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal hierdie skuld vir julle wees soos 'n los stuk wat wil val, wat oorhang in 'n hoë muur, waarvan die instorting heeltemal onverwags kom.
zato æe vam to bezakonje biti kao pukotina u zidu koji hoæe da padne, koja izdigne zid visoko, te se naglo ujedanput obori.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die kamer waarvan die voorkant na die noorde lê, is vir die priesters wat die diens van die altaar waarneem; dit is die seuns van sadok wat uit die kinders van levi na die here mag nader kom om hom te dien.
a one kleti to gledaju na sever jesu za svetenike koji slue kod oltara; to su sinovi sadokovi, koji izmedju sinova levijevih pristupaju ka gospodu da mu slue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar sal grond gekoop word in hierdie land waarvan julle sê: dit is 'n wildernis, sonder mens of dier; dit is in die hand van die chaldeërs oorgegee.
tada æe se kupovati njive u ovoj zemlji, za koju vi kaete da je pusta i da nema u njoj ni ivinèeta i da je dana u ruke haldejcima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as jy hierdie dinge aan die broeders voorhou, sal jy 'n goeie dienaar van jesus christus wees terwyl jy jouself voed met die woorde van die geloof en van die goeie leer waarvan jy 'n navolger geword het.
ovo sve kazujuæi braæi biæe dobar sluga isusa hrista, odgajen reèima vere i dobrom naukom koju si primio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: