Results for geliefdes translation from Afrikaans to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

geliefdes

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

daarom, my geliefdes, vlug vir die afgodediens.

Swedish

alltså, mina älskade, undflyn avgudadyrkan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geliefdes, as god ons so liefgehad het, behoort ons ook mekaar lief te hê.

Swedish

mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geliefdes, as ons hart ons nie veroordeel nie, dan het ons vrymoedigheid teenoor god;

Swedish

mina älskade, om vårt hjärta icke fördömer oss, så hava vi frimodighet inför gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar julle, geliefdes, moet julleself opbou in jul allerheiligste geloof en in die heilige gees bid

Swedish

men i, mina älskade, uppbyggen eder på eder allraheligaste tro, bedjen i den helige ande,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar julle, geliefdes, moet die woorde onthou wat tevore gespreek is deur die apostels van onse here jesus christus,

Swedish

men kommen ihåg, i mina älskade, vad som har blivit förutsagt av vår herres, jesu kristi, apostlar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geliefdes, ek vermaan julle as bywoners en vreemdelinge om julle te onthou van vleeslike begeertes wat stryd voer teen die siel;

Swedish

mina älskade, jag förmanar eder såsom »gäster och främlingar» att taga eder till vara för de köttsliga begärelserna, vilka föra krig mot själen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, geliefdes, terwyl julle hierdie dinge verwag, beywer julle dat julle vlekkeloos en onberispelik voor hom bevind mag word in vrede.

Swedish

därför, mina älskade, eftersom i förbiden detta, skolen i med all flit sörja för, att i mån för honom befinnas vara obefläckade och ostraffliga, i frid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan al die geliefdes van god, geroepe heiliges wat in rome is: genade vir julle en vrede van god onse vader en die here jesus christus!

Swedish

jag, paulus, hälsar alla guds älskade som bo i rom, dem som äro kallade och heliga. nåd vare med eder och frid ifrån gud, vår fader, och herren jesus kristus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

beklee julle dan, as uitverkorenes van god, heiliges en geliefdes, met innerlike ontferming, goedertierenheid, nederigheid, sagmoedigheid, lankmoedigheid.

Swedish

så kläden eder nu såsom guds utvalda, hans heliga och älskade, i hjärtlig barmhärtighet, godhet, ödmjukhet, saktmod, tålamod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geliefdes, terwyl ek alle ywer aanwend om aan julle oor ons gemeenskaplike saligheid te skrywe, het ek die noodsaaklikheid gevoel om julle deur my skrywe te vermaan om kragtig te stry vir die geloof wat eenmaal aan die heiliges oorgelewer is.

Swedish

mina älskade, då jag nu med all iver har tagit mig för att skriva till eder om vår gemensamma frälsning, finner jag det nödigt att i min skrivelse förmana eder att kämpa för den tro som en gång för alla har blivit meddelad åt de heliga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, my geliefdes, soos julle altyd gehoorsaam gewees het, nie in my teenwoordigheid alleen nie, maar baie meer nou in my afwesigheid, werk julle eie heil uit met vrees en bewing;

Swedish

därför, mina älskade, såsom i alltid förut haven varit lydiga, så mån i också nu med fruktan och bävan arbeta på eder frälsning, och det icke allenast såsom i gjorden, då jag var närvarande, utan ännu mycket mer nu, då jag är frånvarande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die wat gelowige here het, moet hulle nie verag omdat hulle broeders is nie, maar moet hulle des te meer dien, omdat hulle wat die weldade ontvang, gelowiges en geliefdes is. leer hierdie dinge en wek daartoe op.

Swedish

men de som hava troende herrar må icke, därför att de äro deras bröder, akta dem mindre; fastmer må de tjäna dem så mycket villigare, just därför att de äro troende och kära bröder, dessa som vinnlägga sig om att göra vad gott är. så skall du undervisa och förmana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,605,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK