Results for perderuiters translation from Afrikaans to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

perderuiters

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

en die getal van die leërs van perderuiters was twee maal tien duisend maal tien duisend; en ek het hulle getal gehoor.

Swedish

och antalet ryttare i de ridande skarorna var två gånger tio tusen gånger tio tusen; jag fick höra att de voro så många.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het by die goewerneurs gekom wes van die eufraat en die briewe van die koning aan hulle gegee. ook leërowerstes en perderuiters het die koning met my saamgestuur.

Swedish

när jag så kom till ståthållarna i landet på andra sidan floden, gav jag dem konungens brev. och konungen hade sänt med mig härhövitsmän och ryttare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar van die kinders van israel het salomo geen slawe gemaak vir sy diens nie, maar hulle was krygsmanne en owerstes van sy beste vegsmanne en owerstes van sy strydwaens en sy perderuiters.

Swedish

men somliga av israels barn gjorde salomo icke till trälar vid de arbeten han utförde, utan de blevo krigare och hövitsmän för hans kämpar, eller uppsyningsmän över hans vagnar och ridhästar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en al die voorraadstede wat salomo gehad het, en die stede vir die strydwaens en die stede vir die perderuiters en wat salomo graag wou gebou het in jerusalem en in die líbanon en in die hele land van sy heerskappy.

Swedish

vidare alla salomos förrådsstäder, vagnsstäderna och häststäderna, och vad annat salomo kände åstundan att bygga i jerusalem, på libanon och eljest i hela det land som lydde under hans välde.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het van hom duisend strydwaens en sewe duisend perderuiters en twintig duisend man voetgangers afgeneem; en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Swedish

och david tog ifrån honom ett tusen vagnar och tog till fånga sju tusen ryttare och tjugu tusen man fotfolk; och david lät avskära fotsenorna på alla vagnshästarna, utom på ett hundra hästar, som han skonade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en salomo het strydwaens en perderuiters versamel, sodat hy veertien honderd waens en twaalf duisend perderuiters gehad het; en hy het hulle in die stede vir die waens en by die koning in jerusalem opgestel.

Swedish

och salomo samlade vagnar och ridhästar, så att han hade ett tusen fyra hundra vagnar och tolv tusen ridhästar; dem förlade han dels i vagnsstäderna, dels i jerusalem, hos konungen själv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop sê die jongman wat hom die boodskap gebring het: ek was bygeval op die gebergte gilbóa, en kyk, saul het op sy spies geleun, terwyl die strydwaens en perderuiters hom agternasit;

Swedish

den unge mannen som hade framfört underrättelsen till honom svarade: »jag kom av en händelse upp på berget gilboa, och där fick jag se saul stödja sig mot sitt spjut, under det att vagnar och ryttare ansatte honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

was die kusiete en die libiërs nie 'n groot leërmag met buitengewoon baie strydwaens en perderuiters nie? en tog het hy hulle in u hand gegee; omdat u op die here gesteun het;

Swedish

voro icke etiopierna och libyerna en väldig här, med vagnar och ryttare i stor myckenhet? men därför att du då stödde dig på herren, gav han dem i din hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die filistyne het bymekaargekom om teen israel te veg: drie duisend strydwaens en ses duisend perderuiters en voetgangers soos die sand wat op die seestrand is in menigte; en hulle het opgetrek en laer opgeslaan by migmas, oos van bet-awen.

Swedish

under tiden hade filistéerna församlat sig för att strida mot israel: trettio tusen vagnar och sex tusen ryttare, och fotfolk så talrikt som sanden på havets strand; och de drogo upp och lägrade sig vid mikmas, öster om bet-aven.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,368,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK