Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u het al sy mure stukkend gebreek, sy vestings 'n puinhoop gemaak.
du har brutit ned alla hans murar, du har gjort hans fästen till spillror.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wat in die stad oorgebly het, is verwoesting; en die poort is tot 'n puinhoop stukkend geslaan.
Ödeläggelse allenast är kvar i staden, och porten är slagen i spillror.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe het josua ai verbrand en daarvan 'n puinhoop gemaak vir ewig, 'n wildernis tot vandag toe.
och josua brände upp ai och gjorde det till en grushög för evärdlig tid, till en ödemark, såsom det är ännu i dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar juda het gesê: die krag van die lasdraers beswyk, en die puinhoop is groot, sodat ons nie aan die muur kan bou nie.
men judarna sade: »bärarnas kraft sviker, och gruset är alltför mycket; vi förmå icke mer att bygga på muren.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
luister nie na hulle nie, dien die koning van babel, en lewe. waarom moet hierdie stad 'n puinhoop word?
hören icke på dem, utan tjänen konungen i babel, så skolen i få leva. icke viljen i att denna stad skall bliva ödelagd?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek sal jou stede 'n puinhoop maak, en jy self sal 'n wildernis word; en jy sal weet dat ek die here is.
jag skall göra dina städer till ruiner, och självt skall du bliva öde; och du skall förnimma att jag är herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal jou 'n puinhoop en 'n voorwerp van smaad maak onder die nasies wat rondom jou is, voor die oë van almal wat verbygaan.
och jag skall låta dig bliva en ödemark och en smälek bland folken runt omkring dig, inför var mans ögon, som går där fram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal ek samaría 'n puinhoop maak op die veld, 'n plek om wingerdstokke te plant; en ek sal haar klippe in die dal laat afrol en haar fondamente blootlê.
så skall jag då göra samaria till en stenhop på marken, till en plats för vingårdsplanteringar; jag skall vräka hennes stenar ned i dalen, och hennes grundvalar skall jag blotta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom is my grimmigheid en my toorn uitgestort en het dit gebrand in die stede van juda en op die strate van jerusalem, sodat hulle 'n puinhoop, 'n wildernis geword het soos dit vandag is.
därför blev min förtörnelse och vrede utgjuten, och den brann i juda städer och på jerusalems gator, så att de blevo ödelagda och förödda, såsom de nu äro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as 'n man sy broer aangryp in die huis van sy vader en sê: jy het 'n kleed, jy moet owerste oor ons wees, en laat hierdie ingestorte puinhoop onder jou toesig wees--
när då så sker, att någon fattar tag i en annan i hans faders hus och säger: »du äger en mantel, du skall bliva vår styresman; tag du hand om detta vacklande rike» --
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: