Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die een wee het verbygegaan; hierna kom daar nog twee weë.
det första ve har gått till ända; se, efter detta komma ännu två andra ve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die tweede wee het verbygegaan; kyk, die derde kom gou.
det andra ve har gått till ända; se, det tredje ve kommer snart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so het dan sewe dae verbygegaan nadat die here die nyl geslaan het.
och så förgingo sju dagar efter det att herren hade slagit nilfloden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want kyk, die winter is verby, die reëntyd is oor, dit het verbygegaan.
ty se, vintern är förbi, regntiden är förliden och har gått sin kos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en net so het ook 'n leviet by dié plek gekom en hom gesien en anderkant verbygegaan.
likaledes ock en levit: när denne kom till det stället och fick se honom, gick han förbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar terwyl hulle nog talm, het ehud ontvlug en die gesnede beelde verbygegaan en na seïra ontsnap.
men ehud hade flytt undan, medan de dröjde; han hade redan hunnit förbi belätesplatsen och flydde sedan undan till seira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.
när nu min härlighet går förbi, skall jag låta dig stå där i en klyfta på berget, och jag skall övertäcka dig med min hand, till dess jag har gått förbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alles wat is, was alreeds; en wat sal wees, was alreeds; en god soek weer op wat verbygegaan het.
vad som är, det var redan förut, och vad som kommer att ske, det skedde ock redan förut; gud söker blott fram det förgångna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verskrikkinge is teen my gerig; hulle vervolg my hoogheid soos die wind, en soos 'n wolk het my geluk verbygegaan.
förskräckelser välvas ned över mig. såsom en storm bortrycka de min ära, och såsom ett moln har min välfärd farit bort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar jy het vertrou op jou skoonheid en gehoereer vanweë jou naam; en jy het jou hoererye uitgestort op elkeen wat verbygegaan het, dat dit syne sou wees.
men du förlitade dig på din skönhet och bedrev otukt, sedan du nu hade fått sådant rykte; du slösade din otukt på var och en som gick där fram: det vore ju något för honom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wees my genadig, o god, wees my genadig, want by u het my siel geskuil, en in die skaduwee van u vleuels sal ek skuil totdat die onheil verbygegaan het.
var mig nådig, o gud, var mig nådig; ty till dig tager min själ sin tillflykt. ja, under dina vingars skugga vill jag taga min tillflykt, till dess att det onda är förbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom, as iemand in christus is, is hy 'n nuwe skepsel; die ou dinge het verbygegaan, kyk, dit het alles nuut geword.
alltså, om någon är i kristus, så är han en ny skapelse. det gamla är förgånget; se, något nytt har kommit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laat kom wat wil, sê hy, ek hardloop. en hy antwoord hom: hardloop! en ahímaäs het met die pad na die jordaanstreek gehardloop en die kusiet verbygegaan.
han svarade: »vad än må ske vill jag skynda åstad.» då sade han till honom: »så skynda då.» och ahimaas skyndade åstad och tog vägen över jordanslätten och hann om etiopiern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek het 'n nuwe hemel en 'n nuwe aarde gesien, want die eerste hemel en die eerste aarde het verbygegaan; en die see was daar nie meer nie.
och jag såg en ny himmel och en ny jord; ty den förra himmelen och den förra jorden voro förgångna, och havet fanns icke mer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hulle by die eerste en die tweede wag verbygegaan het, kom hulle by die ysterpoort wat na die stad lei, en dit het vanself vir hulle oopgegaan. en hulle het buitekant gekom en een straat ver gegaan, en dadelik het die engel hom verlaat.
när de så hade gått genom första och andra vakten, kommo de till järnporten som ledde ut till staden. den öppnade sig för dem av sig själv, och de trädde ut och gingo en gata fram; och i detsamma försvann ängeln ifrån honom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan moet julle sê: dit is 'n paasoffer aan die here, wat by die huise van die kinders van israel in egipte verbygegaan het, toe hy die egiptenaars getref maar ons huise gered het. toe het die volk in aanbidding neergebuig.
skolen i svara: 'det är ett påskoffer åt herren, därför att han gick förbi israels barns hus i egypten, när han hemsökte egypten, men skonade våra hus.'» då böjde folket sig ned och tillbad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: