Results for vrou translation from Afrikaans to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Tagalog

Info

Afrikaans

vrou

Tagalog

babae

Last Update: 2015-05-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

dink aan die vrou van lot!

Tagalog

alalahanin ninyo ang asawa ni lot.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en ten laaste het die vrou ook gesterwe.

Tagalog

pagkatapos ay namatay naman ang babae.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

die slapende vrou fucked terwyl die man weg was

Tagalog

kinantot ang tulog na babae habang wala ang asawa

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en laaste van almal het die vrou ook gesterwe.

Tagalog

at sa kahulihulihan nilang lahat, ay namatay ang babae.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

die vrou moet haar in stilte laat leer in alle onderdanigheid.

Tagalog

ang babae'y magaral na tumahimik na may buong pagkapasakop.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en hy moet 'n vrou in haar maagdelike staat neem.

Tagalog

at siya'y magaasawa sa isang dalagang malinis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en 'n sekere vrou wat twaalf jaar lank bloedvloeiing gehad het

Tagalog

at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en abraham het weer 'n vrou geneem met die naam van ketúra.

Tagalog

at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

'n aanvallige vrou verkry eer, en die geweldenaars verkry rykdom.

Tagalog

ang mapagbiyayang babae ay nagiimpok ng karangalan: at ang marahas na lalake ay pumipigil ng kayamanan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

by sy vrou hodes was hy die vader van jobab en sibja en mesa en malkam,

Tagalog

at ipinanganak sa kaniya ni chodes na kaniyang asawa, si jobab, at si sibias, at si mesa, at si malcham,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

die man moet aan die vrou die verskuldigde welwillendheid bewys, en net so ook die vrou aan die man.

Tagalog

ibigay ng lalake sa asawa ang sa kaniya'y nararapat: at gayon din naman ang babae sa asawa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

daarom moet die vrou 'n aanduiding van gesag op die hoof hê ter wille van die engele.

Tagalog

dahil dito'y nararapat na ang babae ay magkaroon sa kaniyang ulo ng tanda ng kapamahalaan, dahil sa mga anghel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

alef. wie sal 'n deugsame vrou vind? want haar waarde is ver bo korale.

Tagalog

isang mabait na babae sinong makakasumpong? sapagka't ang kaniyang halaga ay higit na makapupo kay sa mga rubi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en as 'n vrou van haar man skei en met 'n ander een trou, pleeg sy egbreuk.

Tagalog

at kung ihiwalay ng babae ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala siya ng pangangalunya.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

'n man mag die vrou van sy vader nie neem nie, en hy mag die kombers van sy vader nie oplig nie.

Tagalog

huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

'n aanhoudende gedrup op die dag van 'n stortreën en 'n twisgierige vrou is net eenders.

Tagalog

ang laging tulo sa araw na maulan at ang babaing palatalo ay magkahalintulad:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

en aan die getroudes beveel ek--nie ek nie, maar die here--dat die vrou nie van die man moet skei nie;

Tagalog

datapuwa't sa mga may asawa ay aking ipinaguutos, nguni't hindi ako, kundi ang panginoon, na ang babae ay huwag humiwalay sa kaniyang asawa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

daar het hulle abraham begrawe en sara, sy vrou; daar het hulle isak begrawe en rebekka, sy vrou; en daar het ek lea begrawe--

Tagalog

na doon nila inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa; na doon nila inilibing si isaac at si rebeca na kaniyang asawa; at doon ko inilibing si lea:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,294,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK