From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en toe dit aand geword het en die son onder was, het hulle na hom gebring almal wat ongesteld en van duiwels besete was.
ca ngoon sa nag, bi jant sowee, ñu indil yeesu ñi wopp ñépp ak ñi rab jàpp ñépp,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die manne van daardie plek het hom herken en in daardie hele omtrek uitgestuur en almal wat ongesteld was, na hom gebring;
Ña fa dëkk xàmmi yeesu, yónnee nag ca diiwaan bépp, indil ko ñu wopp ñépp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die dienskneg van 'n sekere hoofman oor honderd, wat vir hom baie werd was, was ongesteld en het op sterwe gelê.
amoon na fa njiitu xare. njiit la nag, surgaam bu mu bëggoon lool dafa feebaroon, bay bëgg a dee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar toe jesus dit hoor, sê hy vir hulle: die wat gesond is, het die geneesheer nie nodig nie, maar die wat ongesteld is.
waaye bi ko yeesu déggee, mu ne: «Ñi wér soxlawuñu fajkat, ñi wéradi ñoo ko soxla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die gerug aangaande hom is versprei oor die hele sírië; en hulle het na hom gebring almal wat ongesteld was, wat gekwel was deur allerhande siektes en pyne en wat van duiwels besete was, en maansiekes en verlamdes; en hy het hulle gesond gemaak.
ba tax turam siiw ba ci biir réewu siri mépp. Ñu di ko indil ñi wopp ñépp, ñi sonn ndax ay jàngoro ak metit yu bare, ñi rab jàpp, ñiy say ak ñi làggi, mu faj leen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: