Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en saul het die amalekiete verslaan van hawíla af in die rigting van sur wat oos van egipte lê.
usawule wawaxabela ama-amaleki, wathabathela ehavila wada waya eshure, ekhangelene neyiputa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so het dawid dan alles gered wat die amalekiete saamgeneem het; ook sy twee vroue het dawid bevry.
wayihlangula udavide yonke into abeyithimbile ama-amaleki. nabafazi bakhe bobabini wabahlangula udavide;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ná die dood van saul, toe dawid terug was van die verslaan van die amalekiete en dawid twee dae in siklag gebly het,
kwathi emva kokufa kukasawule, udavide ebuyile ekuwabulaleni ama-amaleki, wahlala udavide etsikelage imihla emibini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die amalekiete en die kanaäniete woon in die laagte--draai môre weg en trek tog die woestyn in, op pad na die skelfsee.
ke ama-amaleki namakanan emi entilini. jikani ngomso, ninduluke, nisinge entlango ngendlela eya elwandle olubomvu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die sidoniërs en amalekiete en maoniete julle verdruk en julle my aangeroep het--julle uit hulle hand verlos nie?
nakumatsidon, nakuma-amaleki, nakumamahon, abenixina; nakhala kum, ndanisindisa esandleni sawo?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die amalekiete woon in die suidland, maar die hetiete en jebusiete en amoriete woon in die gebergte, en die kanaäniete woon by die see en aan die kant van die jordaan.
kumi ama-amaleki ezweni lasezantsi; amaheti namayebhusi nama-amori emi ezintabeni; amakanan emingaselwandle nangecala laseyordan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.
amamidiyan nama-amaleki nabasempumalanga bonke babelele entilini benjengeenkumbi ukuba baninzi; neenkamela zawo zibe zingenakubalwa, njengentlabathi yonxweme lolwandle ukuba zininzi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit het koning dawid ook aan die here geheilig saam met die silwer en die goud wat hy van al die nasies geneem het, van die edomiete en van die moabiete en van die kinders van ammon en van die filistyne en van die amalekiete.
ukumkani udavide wazingcwalisela kuyehova kananjalo ezo, kunye nesilivere negolide abeyithabathile ezintlangeni zonke, kumaedom, nakumamowabhi, nakoonyana baka-amon, nakumafilisti, nakuma-amaleki.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
want die amalekiete en die kanaäniete is daar voor julle, en julle sal deur die swaard val; omdat julle van die here afvallig geword het, daarom sal die here nie met julle wees nie.
ngokuba ama-amaleki namakanan akhona phambi kwenu, niya kuwa likrele; ngenxa yokuba nibuyile ekumlandeleni uyehova, akayi kuba nani uyehova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het hulle omgedraai en by en-mispat, dit is kades, gekom en die hele land van die amalekiete verower en ook die amoriete wat in háseson-tamar woon.
bajika, beza e-en-mishpati eyikadeshe, balitshabalalisa lonke ilizwe lakwa-amaleki, nama-amori abehleli ehatsetson-tamare.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en saul sê: van die amalekiete het hulle dit gebring, want die manskappe het die beste kleinvee en beeste gespaar om aan die here u god te offer; maar die ander het ons met die banvloek getref.
wathi usawule, zezi bavela nazo kuma-amaleki; ngokuba abantu bayisindisile eyona ilungileyo impahla emfutshane neenkomo, ukuze babingelele kuyehova uthixo wakho; ezinye sazisingela phantsi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sê saul vir die keniete: gaan weg, verwyder julle, trek af onder die amalekiete uit, dat ek julle nie met hulle saam wegruim nie; want julle het guns bewys aan al die kinders van israel by hulle optog uit egipte. toe het die keniete hulle verwyder onder die amalekiete uit.
wathi usawule kumakeni, hambani nihle, nimke kuma-amaleki, hleze ndiniquke nawo; nina nabenzela inceba bonke oonyana bakasirayeli ekunyukeni kwabo eyiputa. emka ke amakeni kuma-amaleki.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: