Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe ai mësonte në sinagogat e tyre, i nderuar nga të gjithë.
en hy het in hulle sinagoges geleer en is deur almal geprys.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ai e përshkoi gjithë galilenë duke predikuar nëpër sinagogat e tyre dhe duke dëbuar demonët.
en hy het die hele galiléa deur in hulle sinagoges gepreek en die duiwels uitgedryf.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe këta nuk më gjetën në tempull duke u grindur me ndonjë, ose duke nxitur turmën as në sinagogat as edhe nëpër qytet;
en hulle het my nie in die tempel gevind, besig om met iemand te praat of 'n opstand van die volk te verwek nie, en ook nie in die sinagoges of in die stad nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kur arritën në salaminë, shpallën fjalën e perëndisë në sinagogat e judenjve; dhe ata kishin me vete edhe gjonin si ndihmës.
en toe hulle in sálamis kom, het hulle die woord van god in die sinagoges van die jode verkondig; en hulle het ook johannes as helper gehad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por ruhuni nga njerëzit, sepse do t'ju zvarrisin përpara sinedrave të tyre dhe do t'ju fshikullojnë në sinagogat e tyre.
maar pas op vir die mense; want hulle sal jul oorlewer aan regbanke, en in hulle sinagoges sal hulle julle gésel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe jezusi kalonte nëpër të gjitha qytetet dhe fshatrat, duke i mësuar në sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretërisë dhe duke shëruar çdo sëmundje e çdo lëngatë në popull.
en jesus het by al die stede en dorpe rondgegaan en in hulle sinagoges geleer en die evangelie van die koninkryk verkondig en elke siekte en elke kwaal onder die volk genees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe kërkoi nga ai letra për sinagogat e damaskut, me qëllim që, po të gjente ndonjë ithtar të udhës, burra o gra, të mund t'i sillte të lidhur në jeruzalem.
en van hom briewe gevra aan die sinagoges in damaskus, sodat as hy mense sou vind wat van die weg was, manne sowel as vroue, hy hulle geboeid na jerusalem kon bring.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prandaj, ja unë po ju dërgoj profetë, dijetarë dhe skribë; ju disa prej tyre do t'i vritni dhe do t'i kryqëzoni, disa të tjerë do t'i fshikulloni në sinagogat tuaja dhe do t'i persekutoni nga një qytet në tjetrin,
daarom, kyk, ek stuur profete en wyse manne en skrifgeleerdes na julle toe, en julle sal sommige van hulle doodmaak en kruisig en sommige van hulle in jul sinagoges gésel en van die een stad na die ander vervolg,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: