Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zoti i ka bekuar taksambledhësit, jo farisenjtë.
بارك الله جامع الضرائب. لكنه لم يفعل ذلك للمرائي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duket sikur farisenjtë e urrejnë këtë njeri.
الفرس اضطهضوا الرجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tani, kur u mblodhën farisenjtë, jezusi i pyeti:
وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mos vallë ndonjë nga krerët ose nga farisenjtë besoi në të?
ألعل احدا من الرؤساء او من الفريسيين آمن به.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë ata e çuan te farisenjtë atë që më parë kishte qenë i verbër.
فأتوا الى الفريسيين بالذي كان قبلا اعمى.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prandaj farisenjtë iu përgjigjën atyre: ''mos u gënjyet edhe ju?
فاجابهم الفريسيون ألعلكم انتم ايضا قد ضللتم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë skribët dhe farisenjtë e jeruzalemit erdhën te jezusi dhe i thanë:
حينئذ جاء الى يسوع كتبة وفريسيون الذين من اورشليم قائلين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë farisenjtë u veçuan dhe bënin këshill se si ta zinin gabim në fjalë.
حينئذ ذهب الفريسيون وتشاوروا لكي يصطادوه بكلمة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por farisenjtë, mbasi dolën jashtë, bënin këshill kundër tij si ta vrasin.
فلما خرج الفريسيون تشاوروا عليه لكي يهلكوه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë farisenjtë, kur dëgjuan se ai ua kishte zënë gojën saducenjve, u mblodhën tok.
اما الفريسيون فلما سمعوا انه ابكم الصدوقيين اجتمعوا معا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe farisenjtë dhe skribët rrinin dhe e ruanin nëse ai do ta shëronte të shtunën, që pastaj ta paditnin.
وكان الكتبة والفريسيون يراقبونه هل يشفي في السبت لكي يجدوا عليه شكاية.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë erdhën farisenjtë dhe nisën të diskutojnë me të, duke i kërkuar një shenjë nga qielli për ta vënë në provë.
فخرج الفريسيون وابتدأوا يحاورونه طالبين منه آية من السماء لكي يجربوه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
një nga farisenjtë e ftoi atë të hajë bashkë me të; dhe ai hyri në shtëpinë e fariseut dhe u ul në tryezë.
وسأله واحد من الفريسيين ان يأكل معه فدخل بيت الفريسي واتكأ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe farisenjtë dhe skribët murmuritnin duke thënë: ''ky i pranon mëkatarët dhe ha bashkë me ta''.
فتذمر الفريسيون والكتبة قائلين هذا يقبل خطاة وياكل معهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë farisenjtë i thanë: ''ti dëshmon për vetveten; dëshmimi yt nuk është i vërtetë''.
فقال له الفريسيون انت تشهد لنفسك شهادتك ليست حقا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe disa nga farisenjtë u thanë atyre: ''përse bëni atë që nuk është e lejueshme të bëhet të shtunën?''.
فقال لهم قوم من الفريسيين لماذا تفعلون ما لا يحل فعله في السبوت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe farisenjtë, për ta vënë në provë, e pyetën: ''a është e ligjshme që burri ta lë gruan?''.
فتقدم الفريسيون وسألوه. هل يحل للرجل ان يطلّق امرأته. ليجربوه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë dishepujt e tij iu afruan dhe i thanë: ''a e di se farisenjtë, kur i dëgjuan këto fjalë u skandalizuan?''.
حينئذ تقدم تلاميذه وقالوا له اتعلم ان الفريسيين لما سمعوا القول نفروا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë iu afruan dishepujt e gjonit dhe i thanë: ''pse ne dhe farisenjtë agjërojmë shpesh, ndërsa dishepujt e tu nuk agjërojnë?''.
حينئذ اتى اليه تلاميذ يوحنا قائلين لماذا نصوم نحن والفريسيون كثيرا واما تلاميذك فلا يصومون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë farisenjtë thanë midis tyre: ''a e shihni se s'po bëni asgjë; ja, bota shkon pas tij''.
فقال الفريسيون بعضهم لبعض انظروا. انكم لا تنفعون شيئا. هوذا العالم قد ذهب وراءه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: