Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por e përmënda që është e njohur botërisht?
zmínil jsem se, že je světově proslulá?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unë e vë me bast që ti nuk pëlqen filma, që pëlqehen botërisht.
vsadím se, že nesnášíš filmy které jsou všeobecně oblíbené.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma thuaj dhe njëherë sa para fitove nga poema jote e famshme botërisht për atë zogun?
tak mi znovu přesně řekni... kolik... peněz jsi vydělal na té své světově proslulé básni o tom ptákovi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai në fakt, i kundërshtonte botërisht me forcë të madhe judenjtë, duke treguar me anë të shkrimeve se jezusi është krishti.
nebo náramně přemáhal Židy, zjevně přede všemi jim toho dokazuje z písem, že ježíš jest kristus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë jozefi, i fejuari i saj, i cili ishte njeri i drejtë dhe nuk donte ta poshtëronte botërisht, vendosi ta linte fshehtas.
ale jozef muž její spravedlivý jsa, a nechtěv jí v lehkost uvésti, chtěl ji tajně propustiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
askush në fakt nuk bën asgjë në fshehtësi kur kërkon të nijhet botërisht; kur ti do të bësh gjëra të tilla, tregohu botës!''.
nižádný zajisté v skrytě nic nedělá, kdož chce vidín býti. protož ty, činíš-li takové věci, zjeviž se světu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"në qoftë se dikush kryen një mëkat, pasi të jetë betuar botërisht se do të dëshmojë, kur ai është dëshmitar, sepse e ka parë faktin ose i është bërë i njohur, po të jetë se nuk e kallëzon, do të mbajë fajin.
zhřešil-li by člověk, tak že slyše hlas zakletí a jsa svědkem toho, což viděl neb slyšel, a neoznámil by, poneseť pokutu za nepravost svou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting