Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ai ecën falë leximit të zeshkanit.
sotva chodí, díky dariusovi a jeho čtení.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- erm, ju e dini. bit e leximit.
- však víte, četl jsem si.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ajo nuk e la kurrë dhomën e leximit të çkyçur.
nikdy nenechala studovnu odemčenou.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kushtoju leximit, këshillimit dhe mësimit derisa të vij unë.
nižádný mladostí tvou nepohrdej, ale buď příkladem věrných v řeči, v lásce, v duchu, u víře, v čistotě.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
po, dhe pas leximit të poezive nuk do të shkoj në shtëpi.
jo, po večeru poezie nepůjdu domů.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
në seksionin e leximit s'mund të flasësh, vetëm të lexosh.
- ve čtecí sekci by se nemělo mluvit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gjatë leximit të aktpadisë, do të përpiqen të më transferojnë në burgun shtetëror.
obžaloba se mě pokusí převézt do státní věznice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gjermanishtja për shembull një formë posaçërisht e projektuar për ta bërë aktin e leximit më natyral.
například německý ...speciálně navržen, ... chcete-li čin přirozenější čtení.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hej, unë jam e fiksuar pas leximit të këtyre gjërave. ma jep mua, s'ka gjë.
poslyš, já jsem ještě jedna z těch, kteří rádi čtou, takže jestli mi to chceš dát, klidně můžeš.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mbas leximit të ligjit dhe të profetëve, krerët e sinagogës dërguan atyre për t'u thënë: ''vëllezër, në qoftë se keni ndonjë fjalë këshilluese për popullin, ia thoni''.
a když bylo po čtení zákona a proroků, poslali k nim knížata školy té řkouce: muži bratří, máte-li úmysl jaké napomenutí učiniti k lidu, mluvte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: