Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dëshiron t'i kapërcejë ca faqe?
want me to skip some?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
qdokush mund ti kapërcejë ca litarë.
anybody can jump some rope.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bullgaria synon të kapërcejë hendekun dixhital
bulgaria aims to bridge digital divide
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mundet futbolli të kapërcejë ndarjet ndëretnike?
can football override interethnic divisions?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
projekti i xhamisë së athinës mund të kapërcejë pengesa
athens mosque project may overcome hurdles
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
e, përse nuk është përpjekur të kapërcejë vështirësitë?
but he could not scale the steep ascent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai thotë se projekti nuk do të kapërcejë 8 miliardë euro.
he says the project will not exceed 8 billion euros.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a mundet që hdz të kapërcejë pengesat e saj të tanishme?
can hdz overcome its current hurdles?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
por ai duhet të kapërcejë disa sfida për t'a bërë këtë.
but he must overcome several challenges in order to do so.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
as dielli nuk duhet të arrijë hënën as nata ta kapërcejë ditën.
how the sun is not supposed to catch-up with the moon, nor is the night to precede the day.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
një projekt origjinal ngritur nga osbe kërkon t'i kapërcejë këto probleme.
one innovative project set up by the osce seeks to overcome these problems.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ata janë kundër masave për të lejuar policinë të kapërcejë kufijtë ndër-etnikë.
they oppose moves to allow police to cross the inter-entity borders.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ankaraja, shtoi ai, beson se al-khalifa qeverisëse do ta kapërcejë krizën.
ankara, he added, believes the ruling al-khalifas will overcome the crisis.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ai është një sinjal i mirë se ekonomia mund të kapërcejë kufijtë e njësive."
"it's a good signal that economy can cross the boundaries of the entities."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"kur fuqia e dashurisë të kapërcejë dashurinë e fuqisë, bota do të njohë paqe."
all that's learned along the way. when the power of love overcomes the love of power, the world will know peace.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ato përfshijnë transferimin e autoriteteve policore në nivel shtetëror, me policinë që lejohet të kapërcejë kufijtë e njësisë.
these include transfer of police authorities to the state level, with police allowed to cross the entities' borders.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
deri sa çështja e mlladiç të zgjidhet, megjithatë, beogradi nuk mund të kapërcejë pengesën e rinisjes së bisedimeve të saa.
until the mladic issue is resolved, however, belgrade cannot get past the hurdle of resuming saa talks.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zëvendës ministri i ekonomisë petros dukas llogarit se kostoja e lojrave olimpike do t'i kapërcejë 7 miliard eurot.
deputy economy minister petros doukas estimates that the cost of the olympic games will surpass 7 billion euros.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
"kosova e ka aftësinë që të kapërcejë problemin e energjisë," duke krijuar një shumëllojshmëri të burimeve të energjisë.
"kosovo has the capacity to overcome the energy problem," by creating a diversification of energy resources.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"Është e qartë se me dëmet nga shirat e fundit të rrëmbyeshëm, kostoja do të kapërcejë lehtë 500 milion euro."
"it is clear that with the damages from the recent heavy rains, the cost will easily exceed 500m euros."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting