Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nuk e shpjegova.
i didn't.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ta shpjegova, mirë?
i told you, okay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk e shpjegova plotësisht si...
i never fully explained how...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ta shpjegova rëndësinë e objektivit.
i explained to you the importance ofthis objective.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dola para gjykatësit... dhe i shpjegova.
stood up in front of that judge, and told him what was who.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vetëm tani ia shpjegova edhe vetes.
i've only just explained it to myself.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unë ju shpjegova se, unë nuk mundem!
i told you that i want, but i can't!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gjithsesi, siç ja shpjegova dhe atij para se të ikte,
although as i explained to him before he left,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sapo i shpjegova vincke qe une pranoj punen ne grup.
vincke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sapo ia shpjegova situatën tënde, ai doli me një propozim.
yeah. once i explained your situation to him, he came up with a proposal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por besoj se nuk u shpjegova mirë me ty, djalë penisi.
but guess i wasn't clear enough with you, penis guy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i shpjegova atyre se ai dëshironte të rindërtoj anijen e tij.
i explained that all he wants is to rebuild his ship.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
të kujtova për të, por nuk ta shpjegova se sa e rëndësishme ishte ajo orë për mua.
i reminded you about it, but i didn't illustrate how personal the watch was to me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ashtu siç i shpjegova edhe gruas suaj, për ti mbyllur plotësisht të dyja llogaritë ishte e nevojshme firma juaj.
as i explained to your wife, to close both out completely your signature would have been necessary.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ta shpjegova që armët janë armët e emocionit dhe jo të drejtësisë, por meqë je një mjeshtër i harkut, kjo do të bëjë punë, për tani.
i explained to you that guns were weapons of emotion and unpredictability, but since you are far from an expert at archery, this will have to do, for now.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jo, i shpjegova se nuk mendoja të gjeja znj. roosevelt në dhomen e një agjitatori komunist të njohur aq me pak duke pasur atë që dukej si një moment intim.
no, i explained to him up front we never expected to find mrs. roosevelt in the bedroom of a known communist agitator much less having what sounded like an intimate moment.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
për pjesën tjetër, është çështja tek pesë vendet që nuk e njohin kosovën, një çështje e lidhur integralisht me suksesin tonë në frontet e tjera, siç e shpjegova më parë.
for the rest, it's a question of the five non-recognisers, an issue related integrally to our success on other fronts, as i explained earlier.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tani për tani, roli politik, veçanërisht duke përfshirë marrëdhëniet e bashkësive, që unë e shpjegova në përgjigjen e pyetjes suaj të parë, do të vazhdojë të jetë në qendër të punës sonë.
for now the political role, especially involving community relations, that i explained in response to your first question, will continue to be the focus of our work.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i shpjegova se amerika gjithçka ajo ka ja ka borxh ... ndaj kulturave të tjera ... dhe kombeve te tjera ... dhe se unë me mirë do beja zotimin para ... tokës ... dhe të gjithëve mbi të.
i explained that america owed everything it has... to other cultures... and other nations... and that i would rather pledge allegiance... to the earth... and everyone on it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
letter of sponsorship ( ose cover letter ) dear sir/madam, this is a letter of sponsorship for my wife **** *****, in her application for the canada settlement visa. me quajne ….. …. , kam lindur ne shqiperi, me ……….. pasi kalova pjese e pare te jetes ne shqiperi, ne moshen …vjecare u spostova ne …..ku kreva edhe studime e larta per …… ne vitin …. emigrova ne kanada, ku spostova te gjithe aktivitet e mia. pasi kryerjes se te gjithe provedurave fitova te drejten te jem dhe jam qytetar kanadez qe prej 199… . kam jetuar ne kanada prej …. vitesh, ku kam punuar si ….. prane kompanise . me pas, ne vitin …… per arsye familjare u ktheva ne shqiperi ne. gjate kesaj periudhe u njoha edhe me almen , gruan time te ardhshme… u martuam bashke ne 200.. , edhe pas 1 vit martese na erdhi ne jete djali yne …. . tani qe konsoliduam familjen tone, pasi edhe djali kaloj vitin e pare te jetes, mendoj se ka ardhur koha qe une, kesaj radhe sebashku me familje time te kthehemi ne kanada…ku te vazhdojme jeten dhe aktivitetet tona. ne kanada do te pershtatemi lehte, pasi une sic ju shpjegova edhe me siper une kam eksperience jete te konsiderushme atje. kjo perforcohet edhe nga fakti qe alma eshte nje profesioniste ne rolin e bankieres, pasi ka reth … vite qe punon ne nje prej bankave me te njohura ne shqiperi, tiranabank. plus kesaj alma eshte e diplomuar per ekonomi finance ne universitetin e tiranes. do ju luteshim dhe do ishim shume te lumtur nqs ju te na mirekuptonit edhe te pranonit kerkesen (aplikimin) tone. sinqerisht andri krastafillaku
fjalor frengjisht translate shqip
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: