Results for dishepulli translation from Albanian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

French

Info

Albanian

dishepulli

French

disciple

Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

le të flasim atë mbi mund ta lirimin dishepulli im?

French

discutons de tout ca peux-tu relâcher mon disciple?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

nje nate te mehershme vjeshte, dishepulli u zgjua duke qare.

French

lors d'une nuit d'automne, le disciple se réveilla en pleurant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

dishepulli nuk del mbi mësuesin, as shërbëtori mbi zotin e tij.

French

le disciple n`est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

hej, njeri i ri! ju duhet të jetë dishepulli i tij!

French

vous devriez être son disciple !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

atëherë pjetri dhe dishepulli tjetër dolën jashtë dhe u nisën për te varri.

French

pierre et l`autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

dhe kush nuk e mbart kryqin e vet dhe nuk më ndjek, nuk mund të jetë dishepulli im.

French

et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut être mon disciple.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

dishepulli nuk ia kalon mësuesit të vet, madje çdo dishepull që ka mësuar do të jetë si mësuesi i vet.

French

le disciple n`est pas plus que le maître; mais tout disciple accompli sera comme son maître.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

situata është si kjo. dishepulli im debatoi me tuajat dishepulli im patjetër shkoi shumë larg dhe të plagosur tuaj dishepull

French

voilà ce qu'il s'est passé. mon disciple s'est battu avec le vôtre. mon disciple est allez trop loin et à blesser le vôtre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

rendnin të dy bashkë, por dishepulli tjetër rendi përpara, më shpejt se pjetri dhe arriti i pari te varri.

French

ils couraient tous deux ensemble. mais l`autre disciple courut plus vite que pierre, et arriva le premier au sépulcre;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

ky është dishepulli që dëshmon për këto gjëra dhe që ka shkruar këto gjëra; dhe ne dimë se dëshmia e tij është e vërtetë.

French

c`est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites. et nous savons que son témoignage est vrai.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

vëllai "judah" propozon shitjen e josifit, dishepulli "judas" propozon shitjen e jezusit.

French

son frère " juda " suggéra de vendre joseph, son disciple " judas " suggéra de vendre jésus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

pasi u tradhëtua nga dishepulli judas dhe u shit për 30 monedha argjendi, ai u kryqëzua, u vendos në një varr dhe pas 3 ditësh u ringjall dhe u ngrit në qiej.

French

après avoir été trahi par son disciple judas et vendu pour 30 pièces d'argent, il fut crucifié, placé dans une tombe, et, après 3 jours, il ressuscita et monta au ciel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

''nëse ndokush vjen tek unë dhe nuk urren babanë e vet dhe nënën e vet, gruan dhe fëmijët, vëllezërit dhe motrat, madje edhe jetën e vet, nuk mund të jetë dishepulli im.

French

si quelqu`un vient à moi, et s`il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses soeurs, et même à sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Albanian

atëherë dishepulli, të cilin jezusi e donte, i tha pjetrit: ''Éshtë zoti''. simon pjetri, kur dëgjoi se ishte zoti, u mbështoll me rrobë (sepse ishte i zhveshur) dhe u hodh në det.

French

alors le disciple que jésus aimait dit à pierre: c`est le seigneur! et simon pierre, dès qu`il eut entendu que c`était le seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,894,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK