Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
djalosh, a i donë bubullimat?
hey alter, magst du gewitter?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai nuk do të frikësohet nga bubullimat më
für immer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unë nuk e kuptoj... 35 dhe je ende i frikësuar nga bubullimat
- ganz sicher. ist das dann kannibalismus?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kur faraoni pa që shiu, breshri dhe bubullimat pushuan, vazhdoi të mëkatojë dhe e ngurtësoi zemrën e tij, ai dhe shërbëtorët e tij.
da aber pharao sah, daß der regen und donner und hagel aufhörte, versündigte er sich weiter und verhärtete sein herz, er und seine knechte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tani tërë populli dëgjonte bubullimat, tingullin e borisë dhe shihte shkreptimat dhe malin që nxirrte tym. para kësaj pamjeje, populli dridhej dhe qëndronte larg.
und alles volk sah den donner und blitz und den ton der posaune und den berg rauchen. da sie aber solches sahen, flohen sie und traten von ferne
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu moisiu, pasi la faraonin, doli nga qyteti dhe i shtriu duart drejt zotit; atëherë bubullimat dhe breshri pushuan dhe nuk ra më shi mbi tokë.
so ging nun mose von pharao zur stadt hinaus und breitete seine hände gegen den herrn, und der donner und hagel hörten auf, und der regen troff nicht mehr auf die erde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lutjuni zotit që të mbarojnë bubullimat e perëndisë dhe breshri; unë do t'ju lë të shkoni dhe nuk do të jeni të detyruar të rrini më këtu".
bittet aber den herrn, daß er aufhöre solch donnern und hageln gottes, so will ich euch lassen, daß ihr nicht länger hier bleibet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe kur të shtatë bubullimat bënë të dëgjohej ushtima e tyre, u gatita të shkruaj, por dëgjova një zë nga qielli që më thoshte: ''vulosi gjërat që thonin të shtatë bubullimat dhe mos i shkruaj''.
und er schrie mit großer stimme, wie ein löwe brüllt. und da er schrie, redeten sieben donner ihre stimmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: