Results for trashëgimisë translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

trashëgimisë

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

e ke pjesë të trashëgimisë.

German

das ist teil deiner kultur. du bist am arsch.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

lester ishte pas trashëgimisë tënde.

German

- egal. lester war hinter ihrem geld her.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ky është lloji i trashëgimisë që unë kam ëndërruar.

German

davon habe ich immer geträumt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mund t'i ndalojmëme njëpeticion për ruajtjen e trashëgimisë.

German

wir können sie mit einem antrag auf denkmalschutz stoppen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e drejta e trashëgimisë, ishte të vdisje, që kur ishe fëmijë.

German

es war dir bestimmt zu sterben, als kind,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

territori i trashëgimisë së tyre përfshinte tsorahun, eshtaolin, ir-shemeshin,

German

und das gebiet ihres erbteils waren zora, esthaol, ir-semes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ia braktisi popullin e tij shpatës dhe u zemërua shumë kundër trashëgimisë së tij.

German

und übergab sein volk ins schwert und entbrannte über sein erbe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më 1980 u bë pjesë e trashëgimisë botërore të unesko-s dhe u përmend si...

German

um 1980 wurde es in die liste des unesco- weltkulturerbes aufgenommen und wurde oft zitiert als...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me qenë se pjesa e zotit është populli i tij, jakobi është pjesa e trashëgimisë së tij.

German

denn des herrn teil ist sein volk, jakob ist sein erbe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me suzanën njërën prej nesh, investitorët do të rehatohen të dinë që linja e trashëgimisë nuk përfundon në shishe.

German

wenn susan eine von uns ist, wäre das eine beruhigung für die investoren, weil die nachfolge dann nicht in einer flasche endet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

duke thënë: "unë do të të jap vendin e kanaanit si pjesë e trashëgimisë suaj",

German

und sprach: "dir will ich das land kanaan geben, das los eures erbes,"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

i cili është kapari i trashëgimisë tonë, për shpengimin e plotë të zotërimit të blerë, për lëvdim të lavdisë së tij.

German

durch welchen auch ihr gehört habt das wort der wahrheit, das evangelium von eurer seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, versiegelt worden seid mit dem heiligen geist der verheißung,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

duke thënë: "unë do t'ju jap vendin e kanaanit si pjesë e trashëgimisë suaj".

German

und sprach: dir will ich das land kanaan geben, das los eures erbteils,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

bashkë me qytetet e rezervuara për bijtë e efraimit në mes të trashëgimisë së bijve të manasit, të gjitha qytetet bashkë me fshatrat e tyre.

German

dazu alle städte mit ihren dörfern, welche für die kinder ephraim ausgesondert waren unter dem erbteil der kinder manasse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në këtë mënyrë, kompania mund të kalojë pa paguar asnjë taksë të trashëgimisë dhe të bëhet me pronar të ri, trashëgimtari i duhet vetëm të marr aksionet...

German

somit wird die firmengruppe vererbt, ohne dass dabei erbschaftssteuer anfällt. der erbe muss sich also lediglich in den besitz dieser schuldverschreibungen, beziehungsweise aktien, bringen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe t'u ndriçojë sytë e mendjes suaj, që të dini cila është shpresa e thirrjes së tij dhe cilat janë pasuritë e lavdisë së trashëgimisë së tij në shenjtorët,

German

daß der gott unsers herrn jesus christi, der vater der herrlichkeit, gebe euch den geist der weisheit und der offenbarung zu seiner selbst erkenntnis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"gëzohuni dhe kënaquni, o plaçkitës të trashëgimisë sime, sepse jeni majmur si një mëshqerrë që shin grurin dhe hingëlloni si kuajt e fuqishëm të luftës.

German

darum daß ihr euch des freut und rühmt, daß ihr mein erbteil geplündert habt, und hüpft wie die jungen kälber und wiehert wie die starken gäule.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

cili perëndi është si ti, që fal paudhësinë dhe e kapërcen shkeljen e mbetjes së trashëgimisë së tij? ai nuk e mban përgjithnjë zemërimin e tij, sepse i pëlqen të jetë i mëshirshëm.

German

wo ist solch ein gott, wie du bist, der die sünde vergibt und erläßt die missetat den übrigen seines erbteils, der seinen zorn nicht ewiglich behält! denn er ist barmherzig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

unë jam i kënaqur që të ju paraqes... 5.000 vjet të historisë dhe trashëgimisë kineze... një koleksion i cili, deri kohët e fundit... ishte menduar se ishte humbur përgjithmonë.

German

ich freue mich, ihnen kunstwerke vorführen zu dürfen... die man noch vor kurzem für verschollen hielt. hübsch!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më herët këtë mbrëmje, detektiv inspektori lee... dhe forca e tij speciale një herë dhe përgjithmonë... kanë shkatërruar organizaten kriminale te juntaos dhe kanë kthyer artefaktet... 5.000 vjeqare të trashëgimisë kineze.

German

heute hat inspektor lee mit seiner spezialeinheit... das juntao-syndikat zerschlagen... und kostbare kunstgegenstände sichergestellt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,534,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK